Los intangibles, clave del éxito empresarial

BBL Translation

¿Os habéis parado a pensar alguna vez por qué han tenido tanto éxito empresas como Google, Coca-Cola, Zara, BBLTRANSLATION, Ikea…? y lo que es más importante como emprendedor o empresario, ¿has pensado cuál es tu estrategia competitiva?
La mayor parte del valor comercial de las empresas no está en el producto en sí, ni tampoco en el capital físico, maquinaria o patrimonio como en la era industrial. Hoy en día, la ventaja competitiva de las empresas se basa en activos intangibles como puedan ser patentes, derechos de imagen o de autor, conocimientos de los trabajadores, marcas, diseños industriales, reputación, RSC…
Estos intangibles se generan a partir del capital intelectual de la empresa generando valor: capital humano, estructural y relacional.
“la empresa inteligente es la que sabe gestionar conocimientos múltiples, administrar su intelecto, aquel que se está incorporando continuamente como activo intangible, como servicio profesional a una u otra actividad de su cadena productiva, añadiendo valor o creando riqueza para la empresa y para su cliente ” (James Brian Quinn)
Algunos ejemplos de activos marcas y sus principales activos intangibles para que empieces a pensar…
Google: es un buscador universal, su posición en el mercado (y su famoso algoritmo) le ha convertido en el líder del sector.
Nespresso: la marca y las campañas de publicidad (George Clonney), el trato con los clientes, la exclusividad del producto (distribución) y la innovación y diseño son elementos claves de su éxito.
BBLTRANSLATION: la dedicación, la precisión, la atención al cliente, la pasión por los idiomas como la pasión que se puede tener por un deporte, el trabajo en equipo para seguir jugando todos a este juego y, sin olvidar, que el cliente nunca está sentado en el banquillo. La  innovación: tantos servicios nuevos que lanzamos al mercado tras petición de nuestros clientes. Y el lema: vuestro éxito, es el nuestro.
IKEA: diseño, precio, fácil montaje, innovación, comercialización y últimamente campañas publicitarias hacia la RSC (Responsabilidad Social Corporativa). Una mezcla de capital intangible y competencias básicas distintivas.
Coca-Cola: El activo intangible es la marca en sí, marca global presente en todo el mundo y asociada a valores positivos con los que todos nos identificamos. El enigma de la fórmula de la Coca-Cola y la creatividad de las campañas publicitarias.
Apple: El liderazgo del fundador Steve Jobs, la capacidad de generar expectativas y que la prensa y la población mundial hable de los productos Apple antes de que hayan salido … a través de sus campañas y estrategias publicitarias. Tienen los diseños más elegantes e innovadores y así lo hacen creer a los consumidores. Generan necesidad y posterior satisfacción. Detalles y diseños que eliminan posibles competencias.
Inditex: La marca, el diseño a buen precio, su logística (Just in time), la calidad y novedad de las colecciones, su presencia internacional. Zara, dispone del control sobre toda la cadena de valor lo que hace que sea un modelo único de negocio en este sector. Está presente con sus tiendas en los principales emplazamientos de las principales ciudades y tienen diversas marcas asociadas a diferentes tipos de personas.
Pero no solo las grandes marcas se basan en intangibles. Con más razón, los proyectos pequeños (o los que aún son pequeños) deben basar su estrategia en activos inmateriales antes que en el capital físico.
¿Dónde se puede innovar? En el producto o servicio, seguro, pero también en el diseño, en la comercialización, la distribución, la atención al cliente, la comunicación, el uso del idioma.
El idioma multiplica los intercambios comerciales y es imprescindible para alcanzar el éxito internacional.
El idioma es como un vestido: cuanto más bonito, mejor imagen da; cuanto más roto y feo, peor imagen causa. ¿Qué ropa nos ponemos hoy?
(texto editado por BBLTranslation pero no redactado por BBLTranslation )

Nuestros valores

Tu éxito es nuestro éxito

Rapidez y confidencialidad

Traductores nativos especializados

Garantía cero errores

«La traducción es el precio que se tiene que pagar para convertir una oportunidad en éxito»

Preguntas

España: +34 93 187 6994

Italia: +39 06 983 52558

Reino Unido: +44 208 180 1993

Formulario

Advertencia importante: le aconsejamos que lea detenidamente el contenido del presente texto legal con carácter previo a facilitar cualquier dato de carácter personal a través de la web de Bibielle Global Translations, SL., propietaria y responsable de la correcta aplicación de la Política de Privacidad.
De conformidad con la normativa de aplicación a la protección de datos de carácter personal, y conforme a las nuevas disposiciones contenidas en el Reglamento General Europeo de Protección de Datos (en adelante RGPD), de directa aplicación el 25 de mayo de 2018, Bibielle Global Translations, SL le informa de lo siguiente:
i. Datos de contacto del Responsable del tratamiento: Bibielle Global Translations, SL (en adelante BBL), con CIF B65336885 y domicilio social en Calle Cartagena 241, Barcelona, 08025 España y correo electrónico de contacto legal@bbltranslation.eu

ii. Finalidades: los datos recogidos mediante el correo electrónico de contacto, o formulario para la solicitud de presupuesto de servicios, serán incorporados a los ficheros titularidad de BBL con la finalidad de atender, tramitar y dar respuesta al objeto de su solicitud o contacto. Los datos facilitados no serán utilizados con finalidades distintas a las que motivó su recogida.

iii. Adicionalmente, y de manera voluntaria, podrá prestar su consentimiento (marcando la correspondiente casilla o registro) para el envío, por cualquier vía y/o medio electrónico, de comunicaciones comerciales y mantenerle informado, acerca de los servicios que, siendo similares a los actuales, puedan resultar e su interés, y BBL ofrezca a sus Clientes y usuarios en condiciones más ventajosas, y la realización de encuestas de mercado o satisfacción del cliente.

iv. Conservación: los datos serán conservados por el tiempo exclusivamente necesario para alcanzar los fines que motivaron su recogida, dar respuesta al objeto de su solicitud o contacto y mientras exista un interés mutuo, siendo suprimidos cuando dejen de ser necesarios a tales fines, finalice la relación comercial o contractual entablada, salvo que su conservación venga dispuesta por una obligación legal.

En el caso de prestar su consentimiento para el envío de comunicaciones comerciales, los datos personales serán tratados de forma activa mientras ostente la condición de Usuario, o no revoque su consentimiento.

v. Comunicación de datos: en ningún caso sus datos serán cedidos o comunicados a terceros, salvo obligación legal; ni se efectuará transferencias internacionales de los mismos, salvo consentimiento inequívoco del interesado, previa información de los posibles destinatarios, finalidad y, en su caso, país de destino.

vi. Deber de secreto: BBL cumple estrictamente el deber de secreto y confidencialidad de los datos de carácter personal, habiendo implementado, a estos efectos, las medidas de índole técnica, organizativa y de seguridad necesarias para evitar su alteración, pérdida, tratamiento y/o acceso no autorizado, habida cuenta del estado de la técnica, la naturaleza de los datos almacenados y los riesgos a que están expuestos, todo ello, conforme a lo establecido por la legislación española y europea de Protección de Datos de Carácter Personal.

vii. Derechos que asisten al interesado:

a. Ejercitar los derechos de acceso, rectificación, supresión y oposición, limitación del tratamiento, portabilidad de datos y no ser objeto de decisiones individualizadas automatizadas, mediante escrito dirigido a Bibielle Global Translations, SL, Calle Cartagena 241, Barcelona, 08025 España o a través de la dirección de correo electrónico legal@bbltranslation.eu indicando el objeto de su solicitud, y acompañando DNI o pasaporte que le identifique.
b. Reclamar ante la Autoridad de Control: si un usuario considera que no se está haciendo buen uso de sus datos, y no es atendido por BBL podrá dirigir una reclamación a la autoridad de protección de datos que corresponda, siendo la Agencia Española de Protección de Datos la indicada en nuestro País.

viii. En el supuesto de que reciba comunicaciones comerciales por medios electrónicos, de conformidad con la Ley de Servicios de la Sociedad de la Información y Comercio Electrónico (LSSICE), podrá retirar su consentimiento, darse de baja o modificar sus datos utilizando el mismo canal, a través de la dirección de correo electrónico legal@bbltranslation.eu que se designará en cada comunicación.