Ens omple d’orgull anunciar que ara oferim serveis de traducció per a una àmplia gamma de formats, des dels més comuns fins als més especialitzats.
Estàs treballant en un projecte complex que involucra Microsoft Visio? Cap problema. El nostre equip de traductors experts pot gestionar la traducció dels diagrames i fluxos de treball amb precisió i atenció al detall.
Necessites traduir arxius JSON per a la teva app o lloc web? Som aquí per ajudar-te. Entenem la importància de mantenir l’estructura i el format de les dades mentre les traduïm a diferents idiomes.
I si el teu projecte implica dissenys creatius en InDesign o Illustrator, pots confiar en nosaltres per mantenir la integritat visual dels teus arxius mentre es tradueixen els continguts, la qual cosa que significa que no hauràs d’encarregar la maquetació a una agència de disseny, amb les despeses que això comporta.
Però encara hi ha més. Si el teu projecte implica la traducció de contingut web en format HTML, també et podem ajudar! El contingut es traduirà de manera precisa i es mantindrà la funcionalitat del teu lloc web en diferents idiomes. Garantit!
Si necessites traduir arxius .po (portable objects) per a la teva app o programari, el nostre equip gestionarà aquest format de manera eficient, garantint que totes les cadenes de text es tradueixin correctament i que l’app pugui utilitzar-se en diferents idiomes.
A més, si els teus documents es troben en formats com PDF, Frame Maker o .idml, també pots comptar amb nosaltres! Ja sigui que necessitis traduir manuals tècnics, documents de màrqueting o materials de capacitació, estem preparats per gestionar diversos formats i mantenir la coherència i precisió del teu missatge en tots els idiomes.
Si treballes amb arxius XML per a documents estructurats o intercanvi de dades, els nostres traductors poden traduir aquests arxius amb precisió i mantenint la coherència de l’estructura.
També ens connectem als buckets d’Amazon S3 d’una d’aquestes dues maneres:
• A través del mòdul d’automatització de la nostra eina de traducció (o «carpeta de transició»), que permet al sistema extreure contingut d’un bucket d’S3 per crear un projecte de traducció i retornar el contingut traduït al mateix bucket.
• A través d’un connector d’extracció fàcil d’implementar que permet als usuaris del portal de clients de la nostra eina de traducció seleccionar actius de contingut d’un bucket d’Amazon S3 quan es crea el projecte de traducció. Els actius s’extreuen en el projecte de la nostra eina per a la seva traducció i, un cop acabada, estan disponibles a través del portal de clients per tornar a carregar-los directament a Amazon S3.
En resum, no importa el format o la complexitat del teu projecte, estem preparats per gestionar-lo amb professionalitat i eficiència. El nostre objectiu és oferir traduccions precises i d’alta qualitat que contribueixin a fer que el teu missatge arribi a un públic global de manera efectiva.
Ens comprometem a lliurar el text traduït en el mateix format que se’ns va proporcionar inicialment, garantint una integració sense problemes en el flux de treball existent.
El que ens distingeix de la competència és el nostre enfocament centrat en el client i la nostra capacitat per oferir solucions personalitzades per a cada projecte. Ens comprometem a treballar estretament amb tu per comprendre les teves necessitats específiques i proporcionar traduccions d’alta qualitat que compleixin amb les teves expectatives i objectius comercials.
Posa’t en contacte amb nosaltres avui mateix per parlar sobre les teves necessitats de traducció i com podem ajudar-te a portar el teu projecte al següent nivell!