De Hollywood a Corea i de Corea a Milà. Aquest és el pròxim desafiament de BBLTRANSLATION: servir de suport a la prestigiosa International Myeloma Foundation, amb seu a la famosa ciutat dels Estats Units d’Amèrica, amb motiu del Fifth Annual IMWG Summit que es farà a l’Hotel Principe di Savoia de Milà del 9 al 12 de juny de 2014. El servei sol·licitat és d’un intèrpret de l’anglès al coreà per a donar suport als assistents coreans que no entenen l’anglès, idioma oficial de la trobada.
Es pot parlar de desafiaments també en la traducció i la interpretació? Sens dubte! I aquest case study n’és una prova. Davant tot el desafiament que ha comportat el fet de localitzar la persona que pogués prestar aquest servei, BBLTRANSLATION no és una agència de traduccions convencional: els serveis són prestats exclusivament per professionals del sector, per la qual cosa ha calgut buscar un expert en medicina que també disposés d’experiència com a intèrpret, sense perdre de vista que per a International Myeloma Foundation els coneixements en medicina eren un punt primordial.
La dificultat inicial que ens ha calgut superar és trobar un metge nadiu coreà a Milà amb un bon nivell d’anglès, la llengua en què es farà la conferència. Si bé és cert que els coreans que viuen a la ciutat generalment parlen l’italià, no és gaire usual que el seu nivell d’anglès sigui bo. I si a això hi afegim l’especialització en el sector mèdic, la cerca es fa encara més difícil.
El segon repte ha estat ajustar-se al pressupost del client: a Anglaterra hi ha intèrprets excel·lents del sector mèdic, però demanar-los que es desplacessin a Milà hauria implicat encarir el servei en haver d’afegir-hi les corresponents despeses de desplaçament i allotjament. Un desafiament que ha estat afrontat amb èxit per BBLTRANSLATION, que ha limitat els costos en localitzar un intèrpret a la mateixa ciutat on tindrà lloc l’esdeveniment.
El resultat? BBLTRANSLATION prestarà suport amb un metge bilingüe coreà/italià, amb un anglès perfecte i resident a Milà. Sense costos de desplaçament, allotjament i manutenció a càrrec del client i amb una competència excel•lent en el sector mèdic.
La International Myeloma Foundation ha decidit confiar a BBLTRANSLATION la traducció de la seva presentació institucional i una altra documentació societària de l’anglès al coreà i també de l’italià al coreà.
Gràcies als seus coneixements de la llengua italiana, l’intèrpret també acompanyarà la delegació coreana en la seva visita organitzada de la ciutat de Milà, i els traduirà les explicacions del guia turístic sobre el Duomo, Santa Maria delle Grazie i La Scala de Milà de l’italià al coreà per als assistents coreans que sols dominen la llengua pròpia.