El món del vi és una rica amalgama de tradició, sabor i cultura, i l’etiquetatge dels vins exerceix un paper crucial en la comunicació del seu origen, la seva qualitat i les seves característiques. Recentment, la Unió Europea ha establert nous requisits d’etiquetatge que afecten tots els vins produïts després del 8 de desembre de 2023 que es comercialitzen a la UE. En aquest post, explorarem aquests canvis i per què és vital entendre’ls.
En què han canviat els requisits d’etiquetatge de vins a la UE?
Els nous requisits d’etiquetatge de vins a la UE se centren a proporcionar als consumidors informació clara i transparent sobre el producte que estan comprant. Alguns dels canvis inclouen l’obligació de mostrar informació sobre al·lergògens, el contingut de sucres i l’adopció d’un format uniforme per a la declaració d’ingredients i al·lergògens. A més, es requereix un esment específic de si el vi conté sulfits i s’introdueixen regles més estrictes sobre la utilització de determinades declaracions, com ara «natural» o «tradicional».
Per què són importants aquests canvis?
Aquests canvis són fonamentals perquè donen poder als consumidors en proporcionar-los informació clara i completa sobre el vi que estan adquirint. Amb una major consciència sobre al·lèrgies alimentàries i preferències dietètiques, és crucial que els etiquetatges reflecteixin amb precisió el contingut del vi. A més, l’estandardització de la informació en les etiquetes facilita la comparació entre diferents productes i millora la transparència en el mercat.
Per què la nostra agència s’especialitza en traducció d’etiquetes de vi?
En la nostra agència de traducció, entenem la importància de la precisió i la coherència en l’etiquetatge de vins, especialment en un mercat globalitzat com l’actual. El nostre equip de traductors especialitzats no només domina els idiomes de destinació, sinó que també coneix a fons la terminologia específica del món del vi. A més, els nostres traductors són, abans de res, experts en normativa alimentària, la qual cosa ens permet garantir que les traduccions compleixin amb les regulacions pertinents en cada mercat.
Des de la traducció de les descripcions de sabor fins a l’adaptació de les regulacions d’etiquetatge segons el país de destinació, ens comprometem a oferir serveis de traducció d’alta qualitat que compleixin amb els requisits legals i satisfacin les necessitats dels nostres clients.
Conclusió
En resum, els nous requisits d’etiquetatge de vins a la UE representen un pas significatiu cap a una major transparència i claredat en el mercat del vi. És fonamental que els productors i distribuïdors s’adaptin a aquests canvis per complir amb les regulacions i satisfer les demandes dels consumidors informats. En la nostra agència de traducció, ens especialitzem en la traducció precisa i coherent d’etiquetes de vi, assegurant que la informació es comuniqui de manera efectiva en tots els idiomes i mercats.
Si vols més informació sobre els nostres serveis de traducció d’etiquetes de vi, no dubtis a posar-te en contacte amb nosaltres. Som aquí per ajudar-te a aconseguir els teus objectius d’internacionalització i garantir que el teu vi arribi a nous horitzons amb la màxima precisió i professionalitat.