Concurso: encuentra las peores traducciones y consigue una entrada para el Festival Cruilla de Tardor 2018

BBL Translation

Desde BBLTranslation apostamos siempre por las traducciones de calidad porque garantizan una comunicación adecuada con el público. Sin embargo, no todas las empresas contratan los servicios de profesionales y por eso se dan errores realmente garrafales en el contenido. Apostando por exponer esos «horrores» y reflexionar sobre un tema que siempre ha dado mucho que hablar, hemos unido nuestra pasión por la buena traducción con nuestro amor por la cultura. Y así ha nacido nuestro concurso con el que puedes llevarte gratis una entrada para el Festival Cruïlla de Tardor 2018.

Este Halloween, enséñanos traducciones que asustan al miedo y entra ¡gratis al Cruïlla!

¿Quieres saber cómo el Cruïlla te abre las puertas de la Sala Razzmatazz y del Hivernacle del Poble Espanyol?

¡Consigue tu entrada ya!

Cómo conseguir la entrada para el Festival Cruïlla de Tardor 2018

Para participar solo tienes que capturar esos errores en traducciones de empresas de renombre que seguramente no te han pasado desapercibidos. En cuanto los tengas con tu cámara o dispositivo móvil, prepáralos para enviárnoslos directamente a través del siguiente formulario.

Una vez los hayas enviado, cruza los dedos porque si eres el ganador, te contactaremos directamente desde BBLTranslation para comunicártelo y hacerte entrega de la entrada gratuita para que disfrutes al máximo de la música y de la cultura del Festival Cruïlla de Tardor 2018, que tendrá lugar del 14 de octubre al 1 de noviembre. Tienes de plazo hasta el 12 de octubre, ¡date prisa para no dejar pasar esta monstruosa oportunidad!

El ganador de este concurso podrá disfrutar en primera fila del espectáculo de artistas como Neuman, Cat Power y los grandes de la música psicodélica, MGMT. En este caso, la entrada es completamente gratuita, con lo que si ganas te ahorrarás el dinero que ibas a invertir en ella para ver en primera persona a estos increíbles músicos en un ambiente único.

Resumen de los pasos a seguir para llevarte la entrada gratis para el Festival Cruïlla de Tardor 2018

  1. Saca una fotografía o localiza alguna que tengas en tu archivo en el que se muestre un error de traducción de alguna empresa de renombre.
  2. Utiliza el formulario de nuestra web para enviarnos la foto junto con los datos personales para contactarte en caso de ser el ganador.
  3. Espera a que publiquemos la lista o te contactemos directamente y… ¡disfruta gratis del Festival Cruïlla de Tardor!

Este Halloween, no podrías tener un mejor plan en Barcelona. No dejes que sea solo un otoño de truco o trato. ¡Elige ir al Cruïlla!

Nuestros valores

Tu éxito es nuestro éxito

Rapidez y confidencialidad

Traductores nativos especializados

Garantía cero errores

«La traducción es el precio que se tiene que pagar para convertir una oportunidad en éxito»

Preguntas

España: +34 93 187 6994

Italia: +39 06 983 52558

Reino Unido: +44 208 180 1993

Formulario

Advertencia importante: le aconsejamos que lea detenidamente el contenido del presente texto legal con carácter previo a facilitar cualquier dato de carácter personal a través de la web de Bibielle Global Translations, SL., propietaria y responsable de la correcta aplicación de la Política de Privacidad.
De conformidad con la normativa de aplicación a la protección de datos de carácter personal, y conforme a las nuevas disposiciones contenidas en el Reglamento General Europeo de Protección de Datos (en adelante RGPD), de directa aplicación el 25 de mayo de 2018, Bibielle Global Translations, SL le informa de lo siguiente:
i. Datos de contacto del Responsable del tratamiento: Bibielle Global Translations, SL (en adelante BBL), con CIF B65336885 y domicilio social en Calle Cartagena 241, Barcelona, 08025 España y correo electrónico de contacto legal@bbltranslation.eu

ii. Finalidades: los datos recogidos mediante el correo electrónico de contacto, o formulario para la solicitud de presupuesto de servicios, serán incorporados a los ficheros titularidad de BBL con la finalidad de atender, tramitar y dar respuesta al objeto de su solicitud o contacto. Los datos facilitados no serán utilizados con finalidades distintas a las que motivó su recogida.

iii. Adicionalmente, y de manera voluntaria, podrá prestar su consentimiento (marcando la correspondiente casilla o registro) para el envío, por cualquier vía y/o medio electrónico, de comunicaciones comerciales y mantenerle informado, acerca de los servicios que, siendo similares a los actuales, puedan resultar e su interés, y BBL ofrezca a sus Clientes y usuarios en condiciones más ventajosas, y la realización de encuestas de mercado o satisfacción del cliente.

iv. Conservación: los datos serán conservados por el tiempo exclusivamente necesario para alcanzar los fines que motivaron su recogida, dar respuesta al objeto de su solicitud o contacto y mientras exista un interés mutuo, siendo suprimidos cuando dejen de ser necesarios a tales fines, finalice la relación comercial o contractual entablada, salvo que su conservación venga dispuesta por una obligación legal.

En el caso de prestar su consentimiento para el envío de comunicaciones comerciales, los datos personales serán tratados de forma activa mientras ostente la condición de Usuario, o no revoque su consentimiento.

v. Comunicación de datos: en ningún caso sus datos serán cedidos o comunicados a terceros, salvo obligación legal; ni se efectuará transferencias internacionales de los mismos, salvo consentimiento inequívoco del interesado, previa información de los posibles destinatarios, finalidad y, en su caso, país de destino.

vi. Deber de secreto: BBL cumple estrictamente el deber de secreto y confidencialidad de los datos de carácter personal, habiendo implementado, a estos efectos, las medidas de índole técnica, organizativa y de seguridad necesarias para evitar su alteración, pérdida, tratamiento y/o acceso no autorizado, habida cuenta del estado de la técnica, la naturaleza de los datos almacenados y los riesgos a que están expuestos, todo ello, conforme a lo establecido por la legislación española y europea de Protección de Datos de Carácter Personal.

vii. Derechos que asisten al interesado:

a. Ejercitar los derechos de acceso, rectificación, supresión y oposición, limitación del tratamiento, portabilidad de datos y no ser objeto de decisiones individualizadas automatizadas, mediante escrito dirigido a Bibielle Global Translations, SL, Calle Cartagena 241, Barcelona, 08025 España o a través de la dirección de correo electrónico legal@bbltranslation.eu indicando el objeto de su solicitud, y acompañando DNI o pasaporte que le identifique.
b. Reclamar ante la Autoridad de Control: si un usuario considera que no se está haciendo buen uso de sus datos, y no es atendido por BBL podrá dirigir una reclamación a la autoridad de protección de datos que corresponda, siendo la Agencia Española de Protección de Datos la indicada en nuestro País.

viii. En el supuesto de que reciba comunicaciones comerciales por medios electrónicos, de conformidad con la Ley de Servicios de la Sociedad de la Información y Comercio Electrónico (LSSICE), podrá retirar su consentimiento, darse de baja o modificar sus datos utilizando el mismo canal, a través de la dirección de correo electrónico legal@bbltranslation.eu que se designará en cada comunicación.