PURPLEPRINT Creative et BBLTranslation lancent un service clé en main de traduction et de mise en page

Article

Conformément à sa philosophie d’amélioration en continu et de garantie de la qualité, BBLTranslation vient d’entamer une collaboration avec l’entreprise PURPLEPRINT Creative pour élargir son éventail de services linguistiques.
Chez BBLTranslation, nous avons écouté nos clients et notre objectif principal est d’offrir un service personnalisé et de qualité. Pour cette raison, en plus du processus de traduction et de révision des textes, nous proposons désormais à nos clients la possibilité de bénéficier du professionnalisme d’une équipe spécialisée et formée pour offrir un service complet de traduction de textes dans des formats qui exigent une mise en page de contenus plurilingues.

En quoi consiste la mise en page des textes ?

La mise en page consiste à donner un format à un texte en créant la composition d’une page, à travers l’assemblage de plusieurs éléments. Pour réaliser la mise en page, nous devons tenir compte des différentes polices, des formats des caractères, de leurs tailles et des éléments graphiques que l’on souhaite inclure pour obtenir le meilleur résultat. Tous les textes exigent un certain type de mise en page : de la plus simple à la plus complexe.

Service intégré de traduction et de mise en page

Chez BBLTranslation, nous sélectionnons nos traducteurs et supervisons leur travail pour garantir une qualité parfaite. Il est essentiel de respecter intégralement le format du texte original pour que la traduction soit de qualité. En outre, il est fréquent que les textes traduits perdent leur format initial, car la longueur et la formation des phrases diffèrent d’une langue à l’autre, voilà pourquoi il faut adapter cela. Dès maintenant, nous vous proposons un service intégral au cours duquel notre équipe de graphistes experts des programmes de mise en page comme qu’InDesign, Photoshop ou Illustrator se chargera de la mise en page de brochures et de catalogues, de revues et de la conception graphique en général.

¿Quels avantages cela représente pour nos clients ?

Ils pourront centraliser les démarches de traduction et de mise en page que nous prendrons en main. Grâce à notre méthodologie à 360°, il n’y aura plus d’intermédiaires, nous aidons nos clients à gagner du temps et de l’argent.

Service de conseils pour les créativités et l’imprimerie

Grâce à notre nouvelle collaboration avec PURPLEPRINT Creative nous pourrons apporter notre expertise pour toute question en matière de branding et de créativité. Notre équipe de graphistes experts sera enchantée de vous suggérer des idées et des conseils afin de créer et de concevoir des revues, des brochures, des logos et des catalogues qui remporteront un franc succès.
PURPLEPRINT Creative eest une agence multidisciplinaire qui opère au niveau global, elle se consacre à l’étude et à la réalisation de projets multimédias et graphiques pour ses clients internationaux dans les secteurs de l’édition, de l’art, de la mode, pour des salons et des expositions, des événements et des loisirs.

Nous conseillons aussi gratuitement nos clients pour leur offrir un maximum d’économies et une qualité parfaite dans l’impression de leurs documents.

Nos valeurs

Votre réussite est la nôtre

Rapidité et confidentialité

Des traducteurs natifs spécialisés

Garantie zéro erreur

« La traduction est le prix à payer pour garantir la réussite d’un projet. »

Questions

Espagne : +34 93 187 6994

Italie : +39 06 983 52558

Royaume-Uni : +44 208 180 1993

Message

Important warning: we recommend that you carefully read the contents of this legal text prior to providing any personal data through the website of Bibielle Global Translations, SL, owner of and responsible for the correct application of the Privacy Policy.
In accordance with the regulations applicable to the protection of personal data, and the new provisions contained in the General Data Protection Regulation (hereinafter GDPR), directly applicable from 25 May 2018, Bibielle Global Translations, SL informs you of the following:
i. Contact details of the Data Controller: Bibielle Global Translations, SL (hereinafter BBL), with Tax Identification No. B65336885, registered office at Calle Cartagena 241, Barcelona, 08025, Spain, and contact e-mail legal@bbltranslation.eu.

ii. Purposes: Data collected through the contact e-mail address, or service quotation request form, will be incorporated into files owned by BBL with the purpose of handling, managing and responding to your request or contact. The data provided will not be used for purposes other than those for which it was collected.

iii. In addition, and on a voluntary basis, you may provide your consent (by ticking the corresponding box or registration) to us sending commercial communications, by any route and/or electronic means, and keeping you informed about the services which, being similar to the current ones, may interest you, and which BBL offers to its Clients and users under more advantageous conditions, and to carry out market or customer satisfaction surveys.

iv. Retention: The data will be retained for the time necessary to achieve the purposes for which it was collected, in order to respond to the subject of your request or contact, and while there continues to be a mutual interest. It will be deleted when it is no longer necessary for such purposes, the commercial or contractual relationship ends, unless its retention is required by law.

If you provide your consent to the sending of commercial communications, personal data will be processed actively while you have the status of User, or until you withdraw your consent.

v. Data communication: In no event will your data be transferred or communicated to a third party, unless required by law; nor will it be transferred internationally, except with the unequivocal consent of the data subject, and prior information about the possible recipients, purpose and, where appropriate, country of destination.

vi. Duty of secrecy: BBL complies strictly with the duty of secrecy and confidentiality of personal data, and for this reason has implemented technical, organisational and security measures to prevent its unauthorised alteration, loss, processing and/or access, taking account of the state of the art, the nature of the stored data and the risks to which they are exposed, all of this as established by Spanish and European legislation on the Protection of Personal Data.

vii. Rights of the data subject:

a. To exercise the rights of access, rectification, erasure and objection, limitation of treatment, data portability and not being the subject of automated individual decisions, by writing to Bibielle Global Translations, SL, Calle Cartagena 241, Barcelona, 08025 Spain or at legal@bbltranslation.eu indicating the subject of your request, and attaching a [copy of your] national identity card or passport.
b. To complain to the Supervisory Authority: if a user considers that their data is not being used properly, and this matter is not addressed by BBL, they may submit a complaint to the relevant data protection authority, which in Spain is the Agencia Española de Protección de Datos.

viii. If you receive commercial communications by electronic means, in accordance with the Spanish Law of Information Society and Electronic Commerce Services (LSSICE), you may withdraw your consent, unsubscribe or modify your data using the same channel, through the e-mail address legal@bbltranslation.eu, which will be specified in each communication.