BBL et Georgina Tremayne dans l’émission Catalan Connections

Article

Barbara Beatrice Lavitola (directrice générale de BBLTranslation) et Georgina Tremayne (dramaturge à la Tremayne Theatre Company) sont passées dans l’émission Catalan Connections sur El Punt Avui Televisió le 28 janvier 2015.

Pendant cette interview menée par Marcela Topor, Barbara Beatrice Lavitola et Georgina Tremayne s’expriment sur la façon dont le théâtre en anglais peut être apprécié par les spectateurs étrangers et les personnes de langue anglaise de Barcelone..

BBLTranslation est une agence de traduction dont le but est de briser les barrières de la langue. BBLTranslation est fière de son actuelle collaboration avec la Tremayne Theatre Company.

BBLTranslation crée des glossaires de mots et d’expressions courants utilisés dans les pièces du Tremayne Theatre. Les glossaires comprennent des mots issus du langage du quotidien, ainsi que de l’argot qui ne figure pas souvent dans les manuels scolaires standard d’anglais. Les traductions en catalan et en espagnol sont indiquées à côté de l’original en anglais.

Grâce aux glossaires gratuits, les spectateurs non anglophones peuvent assister aux pièces en anglais – et les anglophones peuvent apprendre le catalan et l’espagnol en même temps. De plus, Alan Torres Dwyer Baranguirus a traduit trois des pièces de Georgina en catalan, ce qui constitue une nouvelle étape intéressante. La première de « River Limpopo », la plus récente des trois, aura lieu en avril en anglais à Barcelone – avec des représentations en catalan à venir.

La collaboration prouve une fois de plus l’attention de BBLTranslation aux demandes du marché, et souligne en plus les capacités de la direction à proposer des solutions innovantes aux nouveaux besoins continuellement émergents depuis que BBLTranslation est devenue la première agence en Espagne à proposer un service novateur : « Traductions assermentées signées électroniquement : avec BBL, c’est possible ! » il y a plusieurs années.

Barbara a donné des conférences à de jeunes entrepreneurs à la Pépinière d’entreprises à Tarragona Impulsa, le Parc des Sciences et des Technologies de Tarragone. Elle a tenu une conférence sur l’Entrepreunariat et l’Innovation en soulignant l’importance des ressources humaines dans un travail d’équipe. C’est donc tout naturellement qu’elle est en quête d’innovation et qu’elle brise le statu quo quand une nouvelle approche semble plus avantageuse.

Après des années sur les scènes de Londres et de New York, le Tremayne Theatre offre à Barcelone une façon innovante de connaître la culture de la langue anglaise grâce aux œuvres originales jouées dans un décor traditionnel et dans des lieux non traditionnels (comme le restaurant japonais The Tatami Room). Avec des représentations de 90 minutes, cela vous laisse du temps pour aller dîner.

BBLTranslation encourage la population locale à profiter au maximum des évènements locaux sur la culture anglaise à deux pas de chez eux – coûtant une fraction du prix d’un voyage à l’étranger pour vivre la même expérience.

Brisez la glace, amusez-vous et, comme le dit Barbara : « Partez à la rencontre du guiri (les étrangers) ! » dans votre quartier et profitez de leur culture.

Regardez la vidéo : http://www.elpuntavui.tv/video.html?view=video&video_id=118043674&utm_campaign=vimeo&utm_source=elpuntavui&utm_medium=tvgi

Nos valeurs

Votre réussite est la nôtre

Rapidité et confidentialité

Des traducteurs natifs spécialisés

Garantie zéro erreur

« La traduction est le prix à payer pour garantir la réussite d’un projet. »

Questions

Espagne : +34 93 187 6994

Italie : +39 06 983 52558

Royaume-Uni : +44 208 180 1993

Message

Important warning: we recommend that you carefully read the contents of this legal text prior to providing any personal data through the website of Bibielle Global Translations, SL, owner of and responsible for the correct application of the Privacy Policy.
In accordance with the regulations applicable to the protection of personal data, and the new provisions contained in the General Data Protection Regulation (hereinafter GDPR), directly applicable from 25 May 2018, Bibielle Global Translations, SL informs you of the following:
i. Contact details of the Data Controller: Bibielle Global Translations, SL (hereinafter BBL), with Tax Identification No. B65336885, registered office at Calle Cartagena 241, Barcelona, 08025, Spain, and contact e-mail legal@bbltranslation.eu.

ii. Purposes: Data collected through the contact e-mail address, or service quotation request form, will be incorporated into files owned by BBL with the purpose of handling, managing and responding to your request or contact. The data provided will not be used for purposes other than those for which it was collected.

iii. In addition, and on a voluntary basis, you may provide your consent (by ticking the corresponding box or registration) to us sending commercial communications, by any route and/or electronic means, and keeping you informed about the services which, being similar to the current ones, may interest you, and which BBL offers to its Clients and users under more advantageous conditions, and to carry out market or customer satisfaction surveys.

iv. Retention: The data will be retained for the time necessary to achieve the purposes for which it was collected, in order to respond to the subject of your request or contact, and while there continues to be a mutual interest. It will be deleted when it is no longer necessary for such purposes, the commercial or contractual relationship ends, unless its retention is required by law.

If you provide your consent to the sending of commercial communications, personal data will be processed actively while you have the status of User, or until you withdraw your consent.

v. Data communication: In no event will your data be transferred or communicated to a third party, unless required by law; nor will it be transferred internationally, except with the unequivocal consent of the data subject, and prior information about the possible recipients, purpose and, where appropriate, country of destination.

vi. Duty of secrecy: BBL complies strictly with the duty of secrecy and confidentiality of personal data, and for this reason has implemented technical, organisational and security measures to prevent its unauthorised alteration, loss, processing and/or access, taking account of the state of the art, the nature of the stored data and the risks to which they are exposed, all of this as established by Spanish and European legislation on the Protection of Personal Data.

vii. Rights of the data subject:

a. To exercise the rights of access, rectification, erasure and objection, limitation of treatment, data portability and not being the subject of automated individual decisions, by writing to Bibielle Global Translations, SL, Calle Cartagena 241, Barcelona, 08025 Spain or at legal@bbltranslation.eu indicating the subject of your request, and attaching a [copy of your] national identity card or passport.
b. To complain to the Supervisory Authority: if a user considers that their data is not being used properly, and this matter is not addressed by BBL, they may submit a complaint to the relevant data protection authority, which in Spain is the Agencia Española de Protección de Datos.

viii. If you receive commercial communications by electronic means, in accordance with the Spanish Law of Information Society and Electronic Commerce Services (LSSICE), you may withdraw your consent, unsubscribe or modify your data using the same channel, through the e-mail address legal@bbltranslation.eu, which will be specified in each communication.