Une agence, mille formats

BBLTranslation, Brochures, Featured, Illustrations

Nous sommes fiers d’annoncer que nous proposons désormais des services de traduction pour un large éventail de formats, des plus courants aux plus spécialisés.

Vous travaillez sur un projet complexe impliquant Microsoft Visio ? Pas de problème. Notre équipe de traducteurs experts pour gérer la traduction de vos diagrammes et flux de travail avec précision et souci du détail.

Vous avez besoin de traduire des fichiers JSON pour votre application ou votre site Web ? Nous sommes là pour vous aider. Nous comprenons l’importance de maintenir la structure et le format des données tout en les traduisant dans différentes langues.

Et si votre projet implique des designs créatifs dans InDesign ou Adobe  Illustrator, vous pouvez compter sur nous pour préserver l’intégrité visuelle de vos fichiers pendant la traduction du contenu, ce qui signifie que vous n’aurez pas à engager des frais supplémentaires de mise en page pour une agence de design.

Et nous ne nous arrêtons pas là. Si votre projet implique la traduction de contenu web au format HTML, nous sommes également prêts à vous aider ! Nous pouvons nous assurer que votre contenu est traduit avec précision et que les fonctionnalités de votre site Web sont maintenues dans différentes langues.

Si vous avez besoin de traduire des fichiers .po (portable objects) pour votre application ou logiciel, notre équipe peut gérer ce format efficacement, en s’assurant que toutes les chaînes de texte sont correctement traduites et que l’application est prête à être utilisée dans différentes langues.

De plus, si vos documents sont au format PDF, Frame Maker ou .idml, nous pouvons également vous aider ! Que vous ayez besoin de traduire des manuels techniques, des documents marketing ou du matériel de formation, nous sommes équipés pour gérer une variété de formats et assurer la cohérence et la précision de votre message dans toutes les langues.

Si vous travaillez avec des fichiers XML pour des documents structurés ou des échanges de données, nos traducteurs sont en mesure de les traduire avec précision tout en maintenant la cohérence de la structure.

Nous nous connectons également aux compartiments Amazon S3 de l’une des deux façons suivantes :

  • Grâce au module d’automatisation de notre outil de traduction (ou « dossier de transition »), qui permet au système d’extraire du contenu d’un compartiment S3 pour créer un projet de traduction et renvoyer le contenu traduit dans le même compartiment.
  • Grâce à un connecteur d’extraction facile à déployer qui permet aux utilisateurs du portail client de notre outil de traduction de sélectionner les ressources de contenu d’un compartiment S3 lors de la création d’un projet de traduction. Les ressources sont extraites du projet de notre outil de traduction pour être traduites et une fois la traduction terminée, elles sont disponibles via le portail client pour être téléchargées directement sur Amazon S3.

En résumé, quel que soit le format ou la complexité de votre projet, nous sommes prêts à le gérer avec professionnalisme et efficacité. Notre objectif est de fournir des traductions précises et de haute qualité qui contribuent à ce que votre message atteigne efficacement un public international.

Nous nous engageons à livrer le texte dans le même format que celui qui nous a été fourni à l’origine, garantissant ainsi une intégration transparente dans le flux de travail existant.

Ce qui nous distingue de la concurrence, c’est notre approche centrée sur le client et notre capacité à proposer des solutions sur mesure pour chaque projet. Nous nous engageons à travailler en étroite collaboration avec vous pour comprendre vos besoins spécifiques et fournir des traductions de haute qualité qui répondent à vos attentes et à vos objectifs commerciaux.

Contactez-nous dès aujourd’hui pour discuter de vos besoins de traduction et de la manière dont nous pouvons vous aider à faire passer votre projet au niveau supérieur !

Nos valeurs

Votre réussite est la nôtre

Rapidité et confidentialité

Des traducteurs natifs spécialisés

Garantie zéro erreur

« La traduction est le prix à payer pour garantir la réussite d’un projet. »

Questions

Espagne : +34 93 187 6994

Italie : +39 06 983 52558

Royaume-Uni : +44 208 180 1993

Message

Important warning: we recommend that you carefully read the contents of this legal text prior to providing any personal data through the website of Bibielle Global Translations, SL, owner of and responsible for the correct application of the Privacy Policy.
In accordance with the regulations applicable to the protection of personal data, and the new provisions contained in the General Data Protection Regulation (hereinafter GDPR), directly applicable from 25 May 2018, Bibielle Global Translations, SL informs you of the following:
i. Contact details of the Data Controller: Bibielle Global Translations, SL (hereinafter BBL), with Tax Identification No. B65336885, registered office at Muntaner 200, 1ª planta Barcelona, 08036, Spain, and contact e-mail legal@bbl-translation.c.wetopi.com.

ii. Purposes: Data collected through the contact e-mail address, or service quotation request form, will be incorporated into files owned by BBL with the purpose of handling, managing and responding to your request or contact. The data provided will not be used for purposes other than those for which it was collected.

iii. In addition, and on a voluntary basis, you may provide your consent (by ticking the corresponding box or registration) to us sending commercial communications, by any route and/or electronic means, and keeping you informed about the services which, being similar to the current ones, may interest you, and which BBL offers to its Clients and users under more advantageous conditions, and to carry out market or customer satisfaction surveys.

iv. Retention: The data will be retained for the time necessary to achieve the purposes for which it was collected, in order to respond to the subject of your request or contact, and while there continues to be a mutual interest. It will be deleted when it is no longer necessary for such purposes, the commercial or contractual relationship ends, unless its retention is required by law.

If you provide your consent to the sending of commercial communications, personal data will be processed actively while you have the status of User, or until you withdraw your consent.

v. Data communication: In no event will your data be transferred or communicated to a third party, unless required by law; nor will it be transferred internationally, except with the unequivocal consent of the data subject, and prior information about the possible recipients, purpose and, where appropriate, country of destination.

vi. Duty of secrecy: BBL complies strictly with the duty of secrecy and confidentiality of personal data, and for this reason has implemented technical, organisational and security measures to prevent its unauthorised alteration, loss, processing and/or access, taking account of the state of the art, the nature of the stored data and the risks to which they are exposed, all of this as established by Spanish and European legislation on the Protection of Personal Data.

vii. Rights of the data subject:

a. To exercise the rights of access, rectification, erasure and objection, limitation of treatment, data portability and not being the subject of automated individual decisions, by writing to Bibielle Global Translations, SL, Calle Muntaner 200, 1ª planta Barcelona, 08036 Spain or at legal@bbl-translation.c.wetopi.com indicating the subject of your request, and attaching a [copy of your] national identity card or passport.
b. To complain to the Supervisory Authority: if a user considers that their data is not being used properly, and this matter is not addressed by BBL, they may submit a complaint to the relevant data protection authority, which in Spain is the Agencia Española de Protección de Datos.

viii. If you receive commercial communications by electronic means, in accordance with the Spanish Law of Information Society and Electronic Commerce Services (LSSICE), you may withdraw your consent, unsubscribe or modify your data using the same channel, through the e-mail address legal@bbl-translation.c.wetopi.com, which will be specified in each communication.De conformidad con la normativa de aplicación a la protección de datos de carácter personal, y conforme a las nuevas disposiciones contenidas en el Reglamento General Europeo de Protección de Datos (en adelante RGPD), de directa aplicación el 25 de mayo de 2018, Bibielle Global Translations, SL le informa de lo siguiente:
i. Datos de contacto del Responsable del tratamiento: Bibielle Global Translations, SL (en adelante BBL), con CIF B65336885 y domicilio social en Muntaner 200, 1ª planta Barcelona, 08036 España y correo electrónico de contacto legal@bbl-translation.c.wetopi.com

ii. Finalidades: los datos recogidos mediante el correo electrónico de contacto, o formulario para la solicitud de presupuesto de servicios, serán incorporados a los ficheros titularidad de BBL con la finalidad de atender, tramitar y dar respuesta al objeto de su solicitud o contacto. Los datos facilitados no serán utilizados con finalidades distintas a las que motivó su recogida.

iii. Adicionalmente, y de manera voluntaria, podrá prestar su consentimiento (marcando la correspondiente casilla o registro) para el envío, por cualquier vía y/o medio electrónico, de comunicaciones comerciales y mantenerle informado, acerca de los servicios que, siendo similares a los actuales, puedan resultar e su interés, y BBL ofrezca a sus Clientes y usuarios en condiciones más ventajosas, y la realización de encuestas de mercado o satisfacción del cliente.

iv. Conservación: los datos serán conservados por el tiempo exclusivamente necesario para alcanzar los fines que motivaron su recogida, dar respuesta al objeto de su solicitud o contacto y mientras exista un interés mutuo, siendo suprimidos cuando dejen de ser necesarios a tales fines, finalice la relación comercial o contractual entablada, salvo que su conservación venga dispuesta por una obligación legal.

En el caso de prestar su consentimiento para el envío de comunicaciones comerciales, los datos personales serán tratados de forma activa mientras ostente la condición de Usuario, o no revoque su consentimiento.

v. Comunicación de datos: en ningún caso sus datos serán cedidos o comunicados a terceros, salvo obligación legal; ni se efectuará transferencias internacionales de los mismos, salvo consentimiento inequívoco del interesado, previa información de los posibles destinatarios, finalidad y, en su caso, país de destino.

vi. Deber de secreto: BBL cumple estrictamente el deber de secreto y confidencialidad de los datos de carácter personal, habiendo implementado, a estos efectos, las medidas de índole técnica, organizativa y de seguridad necesarias para evitar su alteración, pérdida, tratamiento y/o acceso no autorizado, habida cuenta del estado de la técnica, la naturaleza de los datos almacenados y los riesgos a que están expuestos, todo ello, conforme a lo establecido por la legislación española y europea de Protección de Datos de Carácter Personal.

vii. Derechos que asisten al interesado:

a. Ejercitar los derechos de acceso, rectificación, supresión y oposición, limitación del tratamiento, portabilidad de datos y no ser objeto de decisiones individualizadas automatizadas, mediante escrito dirigido a Bibielle Global Translations, SL, Calle Muntaner 200, 1ª planta Barcelona, 08036 España o a través de la dirección de correo electrónico legal@bbl-translation.c.wetopi.com indicando el objeto de su solicitud, y acompañando DNI o pasaporte que le identifique.
b. Reclamar ante la Autoridad de Control: si un usuario considera que no se está haciendo buen uso de sus datos, y no es atendido por BBL podrá dirigir una reclamación a la autoridad de protección de datos que corresponda, siendo la Agencia Española de Protección de Datos la indicada en nuestro País.

viii. En el supuesto de que reciba comunicaciones comerciales por medios electrónicos, de conformidad con la Ley de Servicios de la Sociedad de la Información y Comercio Electrónico (LSSICE), podrá retirar su consentimiento, darse de baja o modificar sus datos utilizando el mismo canal, a través de la dirección de correo electrónico legal@bbl-translation.c.wetopi.com que se designará en cada comunicación.