Nel 2013 siamo stati la prima agenzia di traduzioni ad usare la firma digitale nel nostro settore. In questo 2022 spostiamo l’asticella ancora più avanti, integrando la notarizzazione su blockchain tra i nostri servizi e facendolo a titolo gratuito.
A scanso di equivoci e a dispetto del nome, quando si parla di notarizzazione applicata alla blockchain non c’è alcuna connessione con la funzione notarile e, da buoni traduttori, diremmo che la versione più accurata sarebbe “vidimare” o “autenticare”. Ma l’uso commerciale prende il sopravvento, per cui ci adeguiamo alla terminologia di settore.
Il Decreto Semplificazioni 2019 prevede che la memorizzazione di un documento informatico attraverso l’uso di tecnologie basate su registri distribuiti, produca gli effetti giuridici della validazione temporale elettronica.
Con notarizzazione si intende la registrazione in una blockchain di una transazione che ha per oggetto un file inequivocabilmente individuato dal suo codice hash. Partendo dal documento tradotto, creiamo il suo hash, che caratterizza in maniera univoca l’insieme dei dati.
In questo modo riusciamo ad assicurare che l’immutabilità e la marcatura temporale della transazione registrata sulla blockchain si trasferiscano anche all’impronta digitale, rendendo possibile, in ogni momento successivo, dimostrare che quel documento esisteva ed era esattamente in quello stato, al momento della marcatura temporale.
In questo modo le traduzioni diventano immutabili, dispongono di data certa, prova di paternità e sono dunque condivisibili con terze parti in modo sicuro.
Con la notarizzazione su blockchain vogliamo fornire ai nostri clienti la trasparenza e l’incorruttibilità dei loro dati, la prova di paternità e rendere possibile non solo la certezza dell’emittente, ma anche del contenuto degli stessi, di fatto certificandone l’autenticità.
Per le aziende notarizziamo sulla blockchain, traduzioni di contratti commerciali, verbali d’assemblea, prova di esistenza di dati, compliance a normativa GDPR, preventivi e quotazioni firmati, lettere di intenti per collaboratori, accordi precontrattuali, accordi con altre aziende, scritture private, NDA, procure dove è sufficiente la forma scritta.
Una forma ibrida tra una traduzione semplice e una traduzione “giurata”, che vogliamo offrire gratuitamente a tutti i nostri clienti di traduzioni. La nostra notarizzazione di traduzioni sulla blockchain vuole portare i nostri clienti su un altro livello: più avanzato e più sicuro, fornendogli l’ultima tecnologia disponibile.
Per studenti e ricercatori: progetti, tesi di laurea, relazioni, progetti di ricerca, pubblicazioni, codici informatici, articoli e testi, foto e video, prove, etc.
Per la proprietà intellettuale: licenze, decreti di trasferimento, testi e spartiti musicali, testi letterari, loghi e marchi, verbali di assemblea, approvazione bilanci d’esercizio, articoli, etc.
Per avvocati e commercialisti: procure e deleghe generali e speciali dove è sufficiente la forma scritta, documentazione fiscale, bilanci d’esercizio, contratti commerciali, patti parasociali, verbali d’assemblea, atti di giurisdizione tributaria, accordi per differimento dei termini, accordi tra privati, testamenti olografi, perizie e relazioni tecniche, compliance a normativa GDPR, preventivi e quotazioni firmati, lettere di intenti, accordi precontrattuali, proposte d’acquisto di beni, scritture private, etc.
Qualsiasi azienda siate, non esitate a contattarci per saperne di più e aggiungere valore ai vostri documenti tradotti.