BBL visita los estudios de RKB

El viernes 27 de febrero de 2015, BBLTranslation fue uno de los invitados de la emisora de radio catalana RKB (Radio Kanal Barcelona, dial 106.9 FM), donde habló de la traducción como medio de comunicación intercultural.

English Radio

English Radio es un programa de RKB conducido por Katrina Logie, que se emite todos los viernes de nueve a diez de la mañana, dirigido a la comunidad de habla inglesa que vive en Cataluña.

Tremayne Theatre Company’s

BBLTranslation es una agencia de traducción moderna de la Ciudad Condal que invita a los oyentes a aprovechar el hecho de que Barcelona cuente con una comunidad de habla inglesa. Y con ese objetivo, les propone asistir a las obras en inglés de la compañía Tremayne Theatre Company’s, que incluyen, con la entrada, glosarios trilingües es español, catalán e inglés, elaborados por BBLTranslation.

BBL Angel Wings

BBLTranslation también motiva a la gente para que participe activamente y envíe errores de traducción en inglés. Con el propósito de detectarlos y corregirlos, BBLTranslation ha creado BBL Angel Wings: un buscador de esas malas traducciones que tiran por la borda el trabajo de un buen profesional.

BBL Translation lleva el proceso de traducción un paso más allá: no se trata solo de traducir “palabra por palabra”; una traducción debe transmitir los aspectos culturales implícitos para que el texto se reciba de la misma forma en cualquier lengua.

Mobile World Congress

Con motivo de la celebración del Mobile World Congress en Barcelona, BBLTranslation ha recibido un aluvión de peticiones para contratar intérpretes para el congreso. Como punto de partida, BBLTranslation aconseja que las empresas contraten a sus intérpretes con suficiente antelación porque, si lo dejan para el último minuto, los mejores profesionales ya no estarán disponibles. BBLTranslation se compromete a conseguir los mejores intérpretes para la especialidad de la empresa que los solicita para que el intérprete, no solo brinde su aportación lingüística, sino que, además, ayude en las negociaciones.

Feria de la Abogacía

BBLTranslation habló de su experiencia en la Feria de la Abogacía, organizada por el Ilustre Colegio de Abogados de Barcelona (ICAB) y profundizó en el tema de la traducción jurada. BBLTranslation ofrece el servicio de traducción jurada a embajadas y consulados, para permisos de conducir y certificaciones y diplomas universitarios para ofertas de trabajo en el extranjero.

Angloinfo

BBLTranslation invita a los oyentes a utilizar Angloinfo, una red digital para gente de fuera que vive en Barcelona, y donde BBLTranslation aparece como a proveedora de servicios de traducción jurada. Angloinfo es ideal per a mirar ofertas de trabajo, trabajos temporales, estudios, opciones de jubilación o mejora de la calidad de vida, compromisos familiares, viviendas de segunda residencia, o per orientarte si quieres emigrar a Catalunya o a cualquier punto del territorio español.

BBLTranslation también ofrece asesoramiento para particulares y empresas que buscan servicios de traducción. El consejo clave de BBL para empresas y particulares que necesitan traducir alguna documentación pero que deben ajustarse a un presupuesto es reducir el número de palabras. El coste de una traducción se calcula en base a las palabras que deben traducirse. Si reducimos el número de palabras a traducir, el presupuesto también será menor. Es la mejor opción para asegurarnos que contratamos un servicio de calidad ajustándonos al presupuesto que tenemos.

Johnny Cash – I Walk the Line

Durante la entrevista sonó de fondo la cançión de Johnny Cash, I Walk the Line, un tema elegido por BBLTranslation.

Si quieres mantenerte al día de las iniciativas de BBLTranslation, apúntate a nuestra newsletter.



Deja una respuesta