Barcelona se ha consolidado como una de las principales cunas de la industria farmacéutica en Europa, gracias a su combinación única de innovación, talento y recursos. AstraZeneca, por ejemplo, invertirá 500 millones más de lo previsto en su hub de Barcelona.
La ciudad, y Cataluña, albergan un ecosistema vibrante que incluye centros de investigación de vanguardia, universidades de prestigio y una creciente presencia de empresas farmacéuticas internacionales como Uxa Farma, Novartis Farmacéutica SAU, Boehringer Ingelheim España SA, Almirall, Laboratorios Lorien SA, Lacer SA, Almirante Prodesfarma, Esteve, Ferrer Internacional, Grifols y Uriach.
Además, su estratégica ubicación geográfica y su infraestructura avanzada facilitan la colaboración y el intercambio de conocimientos a nivel global. Este entorno dinámico ha permitido que Barcelona se convierta en un referente en el desarrollo de nuevos medicamentos y tecnologías de salud, impulsando así el avance de la medicina y el bienestar a nivel mundial. Para traspasar fronteras, hace falta comunicar en diferentes idiomas.
La complejidad de la traducción científica
Traducir artículos científicos y papers médicos no es una tarea sencilla. Requiere no solo un profundo conocimiento del idioma de origen y del idioma de destino, sino también una comprensión especializada de los términos y conceptos científicos. Esto garantiza que la traducción sea precisa y que el contenido original se mantenga intacto, preservando el rigor y la exactitud del trabajo científico.
¿Por qué elegir nuestra agencia de traducciones?
Nuestra agencia se destaca en el campo de la traducción científica gracias a la experiencia y formación de nuestro equipo. Nos enorgullece que nuestra fundadora se haya graduado en el Imperial College de Londres, con especialización en Traducción Técnica, Científica y Médica. Esta formación especializada nos permite manejar la terminología y los conceptos más complejos con la precisión que la comunidad científica espera y merece.
Beneficios de una traducción científica de calidad
1. Difusión global: una traducción precisa permite que los artículos científicos lleguen a una audiencia global, facilitando la colaboración internacional y el avance del conocimiento.
2. Reputación y credibilidad: publicar en revistas internacionales de renombre requiere traducciones impecables. Una buena traducción mejora la reputación del autor y aumenta las posibilidades de aceptación en revistas prestigiosas.
3. Impacto en la sociedad: muchas investigaciones tienen aplicaciones prácticas que pueden beneficiar a la sociedad. Una traducción adecuada asegura que estos beneficios potenciales se comprendan y apliquen a nivel global.
Nuestro proceso de traducción
En nuestra agencia, seguimos un riguroso proceso de traducción para asegurar la máxima calidad:
1. Asignación de expertos: cada proyecto es asignado a un traductor con experiencia en el campo específico del artículo.
2. Revisión por pares: las traducciones son revisadas por otros profesionales del área para asegurar la exactitud y consistencia.
3. Revisión de estilo y formato: nos aseguramos de que la traducción cumpla con los estándares de estilo y formato requeridos por las revistas científicas.
Casos de éxito
Hemos tenido el privilegio de trabajar con científicos y académicos de renombre, ayudándoles a difundir sus investigaciones a nivel mundial. Nuestras traducciones han sido publicadas en revistas científicas líderes, contribuyendo al avance de diversas disciplinas. Hemos colaborado con el Istituto de Patologia Generale de la Università degli Studi de Milán (Italia), la International Myeloma Foundation y Gendiag entre otras.
Conclusión
La traducción de artículos científicos es una tarea que requiere precisión, conocimiento y dedicación. En nuestra agencia de traducciones, estamos comprometidos a proporcionar servicios de traducción de la más alta calidad para asegurar que los descubrimientos científicos puedan ser compartidos y comprendidos a nivel global. Confía en nosotros para llevar tu investigación al mundo. ¿Hablamos?