La clave para la difusión global de la ciencia a través de la traducción de artículos científicos

Article, BBL Translation, Medical

Barcelona se ha consolidado como una de las principales cunas de la industria farmacéutica en Europa, gracias a su combinación única de innovación, talento y recursos. AstraZeneca, por ejemplo, invertirá 500 millones más de lo previsto en su hub de Barcelona.

La ciudad, y Cataluña, albergan un ecosistema vibrante que incluye centros de investigación de vanguardia, universidades de prestigio y una creciente presencia de empresas farmacéuticas internacionales como Uxa Farma, Novartis Farmacéutica SAU, Boehringer Ingelheim España SA, Almirall, Laboratorios Lorien SA, Lacer SA, Almirante Prodesfarma, Esteve, Ferrer Internacional, Grifols y Uriach.

Además, su estratégica ubicación geográfica y su infraestructura avanzada facilitan la colaboración y el intercambio de conocimientos a nivel global. Este entorno dinámico ha permitido que Barcelona se convierta en un referente en el desarrollo de nuevos medicamentos y tecnologías de salud, impulsando así el avance de la medicina y el bienestar a nivel mundial. Para traspasar fronteras, hace falta comunicar en diferentes idiomas.

La complejidad de la traducción científica

Traducir artículos científicos y papers médicos no es una tarea sencilla. Requiere no solo un profundo conocimiento del idioma de origen y del idioma de destino, sino también una comprensión especializada de los términos y conceptos científicos. Esto garantiza que la traducción sea precisa y que el contenido original se mantenga intacto, preservando el rigor y la exactitud del trabajo científico.

¿Por qué elegir nuestra agencia de traducciones?

Nuestra agencia se destaca en el campo de la traducción científica gracias a la experiencia y formación de nuestro equipo. Nos enorgullece que nuestra fundadora se haya graduado en el Imperial College de Londres, con especialización en Traducción Técnica, Científica y Médica. Esta formación especializada nos permite manejar la terminología y los conceptos más complejos con la precisión que la comunidad científica espera y merece.

Beneficios de una traducción científica de calidad

1. Difusión global: una traducción precisa permite que los artículos científicos lleguen a una audiencia global, facilitando la colaboración internacional y el avance del conocimiento.

2. Reputación y credibilidad: publicar en revistas internacionales de renombre requiere traducciones impecables. Una buena traducción mejora la reputación del autor y aumenta las posibilidades de aceptación en revistas prestigiosas.

3. Impacto en la sociedad: muchas investigaciones tienen aplicaciones prácticas que pueden beneficiar a la sociedad. Una traducción adecuada asegura que estos beneficios potenciales se comprendan y apliquen a nivel global.

Nuestro proceso de traducción

En nuestra agencia, seguimos un riguroso proceso de traducción para asegurar la máxima calidad:

1. Asignación de expertos: cada proyecto es asignado a un traductor con experiencia en el campo específico del artículo.

 2. Revisión por pares: las traducciones son revisadas por otros profesionales del área para asegurar la exactitud y consistencia.

3. Revisión de estilo y formato: nos aseguramos de que la traducción cumpla con los estándares de estilo y formato requeridos por las revistas científicas.

Casos de éxito

Hemos tenido el privilegio de trabajar con científicos y académicos de renombre, ayudándoles a difundir sus investigaciones a nivel mundial. Nuestras traducciones han sido publicadas en revistas científicas líderes, contribuyendo al avance de diversas disciplinas. Hemos colaborado con el Istituto de Patologia Generale de la Università degli Studi de Milán (Italia), la International Myeloma Foundation y Gendiag entre otras.

Conclusión

La traducción de artículos científicos es una tarea que requiere precisión, conocimiento y dedicación. En nuestra agencia de traducciones, estamos comprometidos a proporcionar servicios de traducción de la más alta calidad para asegurar que los descubrimientos científicos puedan ser compartidos y comprendidos a nivel global. Confía en nosotros para llevar tu investigación al mundo. ¿Hablamos?

Nuestros valores

Tu éxito es nuestro éxito

Rapidez y confidencialidad

Traductores nativos especializados

Garantía cero errores

«La traducción es el precio que se tiene que pagar para convertir una oportunidad en éxito»

Preguntas

España: +34 93 187 6994

Italia: +39 06 983 52558

Reino Unido: +44 208 180 1993

Formulario

Advertencia importante: le aconsejamos que lea detenidamente el contenido del presente texto legal con carácter previo a facilitar cualquier dato de carácter personal a través de la web de Bibielle Global Translations, SL., propietaria y responsable de la correcta aplicación de la Política de Privacidad.
De conformidad con la normativa de aplicación a la protección de datos de carácter personal, y conforme a las nuevas disposiciones contenidas en el Reglamento General Europeo de Protección de Datos (en adelante RGPD), de directa aplicación el 25 de mayo de 2018, Bibielle Global Translations, SL le informa de lo siguiente:
i. Datos de contacto del Responsable del tratamiento: Bibielle Global Translations, SL (en adelante BBL), con CIF B65336885 y domicilio social en Calle Cartagena 241, Barcelona, 08025 España y correo electrónico de contacto legal@bbltranslation.eu

ii. Finalidades: los datos recogidos mediante el correo electrónico de contacto, o formulario para la solicitud de presupuesto de servicios, serán incorporados a los ficheros titularidad de BBL con la finalidad de atender, tramitar y dar respuesta al objeto de su solicitud o contacto. Los datos facilitados no serán utilizados con finalidades distintas a las que motivó su recogida.

iii. Adicionalmente, y de manera voluntaria, podrá prestar su consentimiento (marcando la correspondiente casilla o registro) para el envío, por cualquier vía y/o medio electrónico, de comunicaciones comerciales y mantenerle informado, acerca de los servicios que, siendo similares a los actuales, puedan resultar e su interés, y BBL ofrezca a sus Clientes y usuarios en condiciones más ventajosas, y la realización de encuestas de mercado o satisfacción del cliente.

iv. Conservación: los datos serán conservados por el tiempo exclusivamente necesario para alcanzar los fines que motivaron su recogida, dar respuesta al objeto de su solicitud o contacto y mientras exista un interés mutuo, siendo suprimidos cuando dejen de ser necesarios a tales fines, finalice la relación comercial o contractual entablada, salvo que su conservación venga dispuesta por una obligación legal.

En el caso de prestar su consentimiento para el envío de comunicaciones comerciales, los datos personales serán tratados de forma activa mientras ostente la condición de Usuario, o no revoque su consentimiento.

v. Comunicación de datos: en ningún caso sus datos serán cedidos o comunicados a terceros, salvo obligación legal; ni se efectuará transferencias internacionales de los mismos, salvo consentimiento inequívoco del interesado, previa información de los posibles destinatarios, finalidad y, en su caso, país de destino.

vi. Deber de secreto: BBL cumple estrictamente el deber de secreto y confidencialidad de los datos de carácter personal, habiendo implementado, a estos efectos, las medidas de índole técnica, organizativa y de seguridad necesarias para evitar su alteración, pérdida, tratamiento y/o acceso no autorizado, habida cuenta del estado de la técnica, la naturaleza de los datos almacenados y los riesgos a que están expuestos, todo ello, conforme a lo establecido por la legislación española y europea de Protección de Datos de Carácter Personal.

vii. Derechos que asisten al interesado:

a. Ejercitar los derechos de acceso, rectificación, supresión y oposición, limitación del tratamiento, portabilidad de datos y no ser objeto de decisiones individualizadas automatizadas, mediante escrito dirigido a Bibielle Global Translations, SL, Calle Cartagena 241, Barcelona, 08025 España o a través de la dirección de correo electrónico legal@bbltranslation.eu indicando el objeto de su solicitud, y acompañando DNI o pasaporte que le identifique.
b. Reclamar ante la Autoridad de Control: si un usuario considera que no se está haciendo buen uso de sus datos, y no es atendido por BBL podrá dirigir una reclamación a la autoridad de protección de datos que corresponda, siendo la Agencia Española de Protección de Datos la indicada en nuestro País.

viii. En el supuesto de que reciba comunicaciones comerciales por medios electrónicos, de conformidad con la Ley de Servicios de la Sociedad de la Información y Comercio Electrónico (LSSICE), podrá retirar su consentimiento, darse de baja o modificar sus datos utilizando el mismo canal, a través de la dirección de correo electrónico legal@bbltranslation.eu que se designará en cada comunicación.