¿Qué es la interpretación a distancia y cómo puede ayudar a tu negocio?

BBL Translation

La interpretación a distancia es una de las alternativas a la interpretación clásica que cada vez tiene más demanda por parte de empresas de todos los sectores, organizadores de eventos, e incluso por parte del sector educativo y de los entes gubernamentales. Hoy en día son muchos los trabajos profesionales que se realizan en remoto. La inmediatez es posible gracias a las nuevas tecnologías y el mundo de la traducción e interpretación no iba a ser menos.

Qué es la interpretación a distancia

La interpretación a distancia es la actividad ejercida por profesionales titulados en traducción e interpretación en la cual interpretan un audio emitido en un determinado idioma trasladándolo de forma inmediata a otro a través de medios telemáticos. Dicho de otro modo, un intérprete titulado de inglés-español puede conectarse a través de una plataforma tecnológica específica en directo al Mobile World Congress para interpretar lo que se está diciendo en una de las presentaciones en inglés y transmitirlo a otra audiencia en el idioma que comprenden, es decir, el español. El intérprete no está físicamente en la sede del evento, y por ello se le conoce como interpretación a distancia.

La flexibilidad de este método de interpretación permite un sinfín de soluciones prácticas para las conferencias, mesas redondas y master classes de empresas. Así, por ejemplo, la compañía interesada en dicha retransmisión podría ofrecer un audio en directo a la audiencia de la sala en su idioma nativo. Pero también podría utilizar el mismo programa del intérprete para ofrecer ese contenido en directo online, a una audiencia que tampoco se encuentre en el propio recinto.

Diferencias para las empresas que la contratan con respecto a la interpretación tradicional

La demanda por los servicios de interpretación a distancia ha ido en aumento en los últimos años. No para de crecer porque cada vez son más las empresas que quieren estar en muchos lugares a la vez, que quieren dirigirse a audiencias de distintas lenguas y que, además, quieren ahorrarse costes y conseguir mayor eficiencia reduciendo desplazamientos innecesarios.

No olvidemos, además, que la llegada del 5G permitirá una calidad de las telecomunicaciones nunca vista antes.

Algunas de las ventajas que señalan los empresarios y emprendedores que han recurrido a la interpretación a distancia frente a la interpretación tradicional son las siguientes:

  1. Costes de organización reducidos. Las empresas no tienen que invertir dinero en alquiler de espacios para los intérpretes, ni tampoco necesitan correr con los gastos relacionados con los desplazamientos y/o alojamientos en el caso de los eventos en varias ciudades o durante varios días.
  2. Pago por uso. Un intérprete presencial cobra la media jornada o la jornada completa. En cambio, en la modalidad a distancia se paga solo el minuto trabajado.
  3. Eficiencia máxima. Los problemas relacionados con los horarios disponibles de los profesionales de la interpretación, así como los incidentes que pueden darse por medios de transporte que sufren retrasos o similares se eliminan. De ese modo se obtiene un servicio de la máxima eficiencia y permitiendo a la compañía una ventaja añadida en cuanto a la flexibilidad de organización.
  4. Mayor control de costes. Si se eliminan las partidas relacionadas con traslados y alojamientos, las cuales pueden variar mucho dependiendo de los establecimientos y las compañías de transporte, la empresa puede tener un mayor control de los costes. Así, será más fácil que el presupuesto final no sufra variaciones con la comodidad y control que ello implica.
  5. Ubicación universal. habilita cualquier espacio para celebrar eventos sin límite de idiomas
  6. Mejora de la imagen y del branding. Al público siempre le llama la atención una compañía innovadora. Aunque seas de un sector que nada tiene que ver con la innovación, hacer saber a tu audiencia los procesos que utilizas para generar dicho contenido les encantará. Y te beneficiarás de una mejora del reconocimiento de la marca indirectamente.

Interpretación a distancia: BBLTranslation es tu partner

Si quieres aprovecharte de las ventajas de la interpretación a distancia, en BBLTranslation contamos con la tecnología y los profesionales más adecuados para ofrecerte este servicio en varios idiomas. Ofrecemos el servicio de cabina virtual más intérprete al mejor precio. Consúltanos sin compromiso y empieza a conseguir una mejora de tu imagen internacional y de la eficiencia, así como un mayor control de costes.

 

Nuestros valores

Tu éxito es nuestro éxito

Rapidez y confidencialidad

Traductores nativos especializados

Garantía cero errores

«La traducción es el precio que se tiene que pagar para convertir una oportunidad en éxito»

Preguntas

España: +34 93 187 6994

Italia: +39 06 983 52558

Reino Unido: +44 208 180 1993

Formulario

Advertencia importante: le aconsejamos que lea detenidamente el contenido del presente texto legal con carácter previo a facilitar cualquier dato de carácter personal a través de la web de Bibielle Global Translations, SL., propietaria y responsable de la correcta aplicación de la Política de Privacidad.
De conformidad con la normativa de aplicación a la protección de datos de carácter personal, y conforme a las nuevas disposiciones contenidas en el Reglamento General Europeo de Protección de Datos (en adelante RGPD), de directa aplicación el 25 de mayo de 2018, Bibielle Global Translations, SL le informa de lo siguiente:
i. Datos de contacto del Responsable del tratamiento: Bibielle Global Translations, SL (en adelante BBL), con CIF B65336885 y domicilio social en Muntaner 200, 1ª planta Barcelona, 08036 España y correo electrónico de contacto legal@bbltranslation.eu

ii. Finalidades: los datos recogidos mediante el correo electrónico de contacto, o formulario para la solicitud de presupuesto de servicios, serán incorporados a los ficheros titularidad de BBL con la finalidad de atender, tramitar y dar respuesta al objeto de su solicitud o contacto. Los datos facilitados no serán utilizados con finalidades distintas a las que motivó su recogida.

iii. Adicionalmente, y de manera voluntaria, podrá prestar su consentimiento (marcando la correspondiente casilla o registro) para el envío, por cualquier vía y/o medio electrónico, de comunicaciones comerciales y mantenerle informado, acerca de los servicios que, siendo similares a los actuales, puedan resultar e su interés, y BBL ofrezca a sus Clientes y usuarios en condiciones más ventajosas, y la realización de encuestas de mercado o satisfacción del cliente.

iv. Conservación: los datos serán conservados por el tiempo exclusivamente necesario para alcanzar los fines que motivaron su recogida, dar respuesta al objeto de su solicitud o contacto y mientras exista un interés mutuo, siendo suprimidos cuando dejen de ser necesarios a tales fines, finalice la relación comercial o contractual entablada, salvo que su conservación venga dispuesta por una obligación legal.

En el caso de prestar su consentimiento para el envío de comunicaciones comerciales, los datos personales serán tratados de forma activa mientras ostente la condición de Usuario, o no revoque su consentimiento.

v. Comunicación de datos: en ningún caso sus datos serán cedidos o comunicados a terceros, salvo obligación legal; ni se efectuará transferencias internacionales de los mismos, salvo consentimiento inequívoco del interesado, previa información de los posibles destinatarios, finalidad y, en su caso, país de destino.

vi. Deber de secreto: BBL cumple estrictamente el deber de secreto y confidencialidad de los datos de carácter personal, habiendo implementado, a estos efectos, las medidas de índole técnica, organizativa y de seguridad necesarias para evitar su alteración, pérdida, tratamiento y/o acceso no autorizado, habida cuenta del estado de la técnica, la naturaleza de los datos almacenados y los riesgos a que están expuestos, todo ello, conforme a lo establecido por la legislación española y europea de Protección de Datos de Carácter Personal.

vii. Derechos que asisten al interesado:

a. Ejercitar los derechos de acceso, rectificación, supresión y oposición, limitación del tratamiento, portabilidad de datos y no ser objeto de decisiones individualizadas automatizadas, mediante escrito dirigido a Bibielle Global Translations, SL, Calle Muntaner 200, 1ª planta Barcelona, 08036 España o a través de la dirección de correo electrónico legal@bbltranslation.eu indicando el objeto de su solicitud, y acompañando DNI o pasaporte que le identifique.
b. Reclamar ante la Autoridad de Control: si un usuario considera que no se está haciendo buen uso de sus datos, y no es atendido por BBL podrá dirigir una reclamación a la autoridad de protección de datos que corresponda, siendo la Agencia Española de Protección de Datos la indicada en nuestro País.

viii. En el supuesto de que reciba comunicaciones comerciales por medios electrónicos, de conformidad con la Ley de Servicios de la Sociedad de la Información y Comercio Electrónico (LSSICE), podrá retirar su consentimiento, darse de baja o modificar sus datos utilizando el mismo canal, a través de la dirección de correo electrónico legal@bbltranslation.eu que se designará en cada comunicación.