Наши аудиовизуальные услуги
Мы предлагаем услуги, специально адаптированные к аудиовизуальной среде, такие как расшифровка аудиодокументов, закадровый перевод (перевод накладывается поверх речи в оригинале) и субтитры.
Транскрипция / расшифровка
Мы выполняем расшифровку с DVD, CD, в любых цифровых форматах (mp3, wav, mov, avi, mpeg и т.п.) В зависимости от требований заказчика, выполненная работа предоставляется на CD, DVD или по интернету (в форматах .pdf, .doc, .txt и т.п.), а также на бумажных носителях.
В дополнение к услугам транскрипции/расшифровки, мы предлагаем услуги по переводу, краткому изложению и составлению пресс-релизов.
- В дополнение к услугам транскрипции/расшифровки, мы предлагаем услуги по переводу, краткому изложению и составлению пресс-релизов.
- Транскрипция для предприятий: стенограммы интервью, заседаний городских советов, совещаний, конференций, лекций, собеседований, заседаний совета директоров, собраний, телеконференций, интервью фокус-групп и любых коллективных мероприятий.
- Транскрипция медиафайлов: транскрипция подкастов и видео.
- Медицинская транскрипция: транскрипция медицинских отчетов, заключений о выписке, медицинских карт, историй болезни, научных публикаций, результатов тестов и анализов, послеоперационных заключений, а также научно-медицинских конгрессов.
- Юридическая транскрипция: транскрипция показаний, магнитофонных записей, телефонных разговоров, судебных процессов, переписки, меморандумов и внутренних сообщений.
Закадровый перевод (войсовер)
BBLTRANSLATION сотрудничает с экспертами в закадровом переводе, использующемся в аудиовизуальных произведениях. В результате вы получите перевод, наложенный на речь определенного оратора.
- Перевод для закадрового озвучивания корпоративных презентаций
- Профессиональное озвучивание корпоративных видео
- Профессиональная запись голосовых сообщений для автоответчиков
Субтитрирование
В тех случаях, когда информация недоступнa целевой аудитории из-за языкового барьера или вследствие нарушения слуха, видео нуждается в субтитрах.
Мы берем на себя заботу об обеспечении необходимыми субтитрами корпоративныx видео, рекламныx роликoв, производственных фильмов, обучающих видео и пособий, видео-презентаций.