На сегодняшний день технические переводы становятся все более приоритетными для компаний. Для их выполнения требуется доскональное знание терминологии, которым могут похвастаться наши переводчики.
Наиболее часто переводимые документы в этой сфере включают:
- Каталоги продукции
- Этикетки
- Инструкции
- Технические тексты различной направленности
![](https://bbltranslation.eu/wp-content/uploads/2024/01/renewable-energy2-edited-1.jpeg)
В сфере возобновляемых источников энергии при непрекращающемся потоке инноваций требуются эксперты со знанием терминологии, а также поддержка со стороны инженеров, способных предоставить необходимые разъяснения, чтобы адаптировать текст к языку перевода. Наши переводчики обеспечивают правильную адаптацию как на языке перевода, так и на языке оригинала.
Наиболее часто переводимые документы в этой сфере включают:
- Контракты
- Документацию
- Технико-экономические оценки