口译服务

[vc_row css=”.vc_custom_1485767675422{margin-right: 0px !important;margin-bottom: 50px !important;margin-left: 0px !important;}”][vc_column css=”.vc_custom_1528785398835{background-image: url(https://www.bbltranslation.eu/wp-content/uploads/2018/06/BBLtranslation-interpreting-big.jpg?id=10318) !important;background-position: center !important;background-repeat: no-repeat !important;background-size: cover !important;}”][vc_row_inner css=”.vc_custom_1485768753869{padding-top: 40px !important;padding-right: 40px !important;padding-bottom: 40px !important;padding-left: 40px !important;}” el_class=”mobile_no_paddings”][vc_column_inner el_class=”mobile_no_paddings” css=”.vc_custom_1486386673240{padding-top: 52px !important;padding-right: 30px !important;padding-bottom: 50px !important;padding-left: 40px !important;background-color: rgba(0,46,91,0.9) !important;*background-color: rgb(0,46,91) !important;}” offset=”vc_col-lg-5″][stm_quote box_color=”custom” quote_text=”
” img_size=”48×48″ author_name=”Barbara Beatrice Lavitola” author_status=”常务董事” quote=”“ 口译是让新业务留下美好第一印象的口头工具。准备好走向全球了吗?“” box_color_custom=”#ffffff”][/vc_column_inner][vc_column_inner width=”7/12″ offset=”vc_hidden-md vc_hidden-sm vc_hidden-xs”][/vc_column_inner][/vc_row_inner][/vc_column][/vc_row][vc_row css=”.vc_custom_1489070896466{margin-bottom: 30px !important;}”][vc_column offset=”vc_col-lg-9 vc_col-md-9″][vc_column_text css=”.vc_custom_1530259990011{margin-bottom: 25px !important;}”]BBLTRANSLATION一直以精益求精为标志,提供同声翻译(译员在同传室或使用同传系统),交替传译(译员先记录下发言的篇章结构及其重要内容,以便能准确、完整地翻译出讲话者的发言),联络口译(译员作为不能用同一种语言交流的两个人之间的语言纽带)、手语服务和远程口译。[/vc_column_text][vc_empty_space height=”20px” el_id=”simultaneous”][vc_column_text css=”.vc_custom_1530260151024{margin-bottom: 25px !important;}”]

同声传译

在同声传译过程中译员在讲者还在用源语言讲话的同时就进行翻译。一般情况下,译员在一个隔音室里将所听到的内容翻译成目标语言,并使用麦克风以便听众可以通过耳机接听译文。

在以下活动中客户会需要这一服务:

  • 研讨会
  • 大型会议

[/vc_column_text][vc_column_text]

联系我们

[/vc_column_text][vc_empty_space height=”20px” el_id=”consecutive”][vc_column_text css=”.vc_custom_1530260214979{margin-bottom: 25px !important;}”]

交替传译

在交替传译的过程中,译员听讲者完成一段发言或其部分内容后进行翻译,在讲者讲话的时候,译员通过特殊的笔记方式对所有的讲话内容予以记忆然后进行准确、完整的翻译。

我们对以下活动提供交替传译:

  • 大会
  • 展览会

[/vc_column_text][vc_column_text]

联系我们

[/vc_column_text][vc_empty_space height=”20px” el_id=”liaison”][vc_column_text css=”.vc_custom_1530260386080{margin-bottom: 25px !important;}”]

谈判翻译

在谈判翻译中,译员通过他的工作使语言不同的两个或三个人进行沟通,或在小型会谈中使来自各方的人员沟通。

我们可以对下述活动提供服务:

  • 陪同外国代表
  • 参观设备和公司
  • 展览会
  • 公司晚宴
  • 活动

[/vc_column_text][vc_column_text]

联系我们

[/vc_column_text][vc_empty_space height=”20px” el_id=”sign”][vc_column_text css=”.vc_custom_1530260456292{margin-bottom: 25px !important;}”]

手语

手语翻译服务,主要用于帮助有严重听力障碍的人与其他人的交流。

我们服务的对象为,使用中文手语交流并有口语理解和表达问题的听障人士。

我们可以在各种私人或专业场合提供服务:

  • 面试
  • 会议
  • 培训
  • 预约
  • 讲座
  • 博览会

[/vc_column_text][vc_column_text]

联系我们

[/vc_column_text][vc_column_text css=”.vc_custom_1530260478166{margin-bottom: 25px !important;}”]

远程口译

远程口译利用现代科技的巨大优势,可以在全球范围内举办会议、高峰会谈、演讲和聚会,而无需实际聘用口译员。我们还为英语水平有限、耳聋和听力障碍人士提供视频远程口译服务。[/vc_column_text][vc_column_text]

联系我们

[/vc_column_text][/vc_column][vc_column width=”1/4″ offset=”vc_hidden-sm vc_hidden-xs”][stm_sidebar sidebar=”10959″][/vc_column][/vc_row]

我们的价值

您的成功就是我们的成功

快速而保密

专业母语译员

绝对零错误

"翻译是将机会转化为成功的代价。"

客户咨询

西班牙: +34 93 187 6994

意大利: +39 06 983 52558

英国: +44 208 180 1993

反馈表

Important warning: we recommend that you carefully read the contents of this legal text prior to providing any personal data through the website of Bibielle Global Translations, SL, owner of and responsible for the correct application of the Privacy Policy.
In accordance with the regulations applicable to the protection of personal data, and the new provisions contained in the General Data Protection Regulation (hereinafter GDPR), directly applicable from 25 May 2018, Bibielle Global Translations, SL informs you of the following:
i. Contact details of the Data Controller: Bibielle Global Translations, SL (hereinafter BBL), with Tax Identification No. B65336885, registered office at Calle Cartagena 241, Barcelona, 08025, Spain, and contact e-mail legal@bbltranslation.eu.

ii. Purposes: Data collected through the contact e-mail address, or service quotation request form, will be incorporated into files owned by BBL with the purpose of handling, managing and responding to your request or contact. The data provided will not be used for purposes other than those for which it was collected.

iii. In addition, and on a voluntary basis, you may provide your consent (by ticking the corresponding box or registration) to us sending commercial communications, by any route and/or electronic means, and keeping you informed about the services which, being similar to the current ones, may interest you, and which BBL offers to its Clients and users under more advantageous conditions, and to carry out market or customer satisfaction surveys.

iv. Retention: The data will be retained for the time necessary to achieve the purposes for which it was collected, in order to respond to the subject of your request or contact, and while there continues to be a mutual interest. It will be deleted when it is no longer necessary for such purposes, the commercial or contractual relationship ends, unless its retention is required by law.

If you provide your consent to the sending of commercial communications, personal data will be processed actively while you have the status of User, or until you withdraw your consent.

v. Data communication: In no event will your data be transferred or communicated to a third party, unless required by law; nor will it be transferred internationally, except with the unequivocal consent of the data subject, and prior information about the possible recipients, purpose and, where appropriate, country of destination.

vi. Duty of secrecy: BBL complies strictly with the duty of secrecy and confidentiality of personal data, and for this reason has implemented technical, organisational and security measures to prevent its unauthorised alteration, loss, processing and/or access, taking account of the state of the art, the nature of the stored data and the risks to which they are exposed, all of this as established by Spanish and European legislation on the Protection of Personal Data.

vii. Rights of the data subject:

a. To exercise the rights of access, rectification, erasure and objection, limitation of treatment, data portability and not being the subject of automated individual decisions, by writing to Bibielle Global Translations, SL, Calle Cartagena 241, Barcelona, 08025 Spain or at legal@bbltranslation.eu indicating the subject of your request, and attaching a [copy of your] national identity card or passport.
b. To complain to the Supervisory Authority: if a user considers that their data is not being used properly, and this matter is not addressed by BBL, they may submit a complaint to the relevant data protection authority, which in Spain is the Agencia Española de Protección de Datos.

viii. If you receive commercial communications by electronic means, in accordance with the Spanish Law of Information Society and Electronic Commerce Services (LSSICE), you may withdraw your consent, unsubscribe or modify your data using the same channel, through the e-mail address legal@bbltranslation.eu, which will be specified in each communication.