Как выбирается и переводится название тайфуна?

Статья

Интервью с Ка Ноли Абиналес из Buklod Tao Inc., Филлипины.

 

Все слышали в новостях о разрушительном тайфуне Хагупит (Руби), обрушившемся на Филиппины. Эта страна находится в одной из самых склонных к образованию тайфунов мест планеты. Но кто выбирает имя для тайфуна и почему нередко один и тот же тайфун называют по-разному? Дело в том, что существует несколько агентств, дающих имена тайфунам, как только они попадают в их подконтрольную зону. Так что нельзя сказать, что названия тропических циклонов «переводятся», их названия изначально разные в зависимости от региона.

 

Мы имели честь обсудить этот и другие вопросы с Ка Ноли Абиналесом, основателем и консультантом народной организации Buklod Tao из Банаба, Сан-Матео, Филиппины.

 

BBL: Ка Ноли, не могли бы Вы немного рассказать о себе?

Ка Ноли: В 1994 я начал организовывать шесть базовых религиозных общин нашего прихода в зоне недалеко от моего дома. В 1996 мы зарегистрировались как Buklod Tao в государственной Комиссии по ценным бумагам и биржам в качестве независимой организации на основе общины.

 

BBL: Сколько тайфунов Вы повидали за свою жизнь? Их местные названия даются на тагальском языке, не так ли?

Ка Ноли: С детства и до сегодняшнего дня я стал свидетелем около шестидесяти тайфунов. Последний тайфун на Филиппинах носит имя Хагупит, что на тагальском означает «бич». Это название входит в Международный список кодовых названий. Местное его название – «Руби», явяющееся женским именем.

 

BBL: Как будет «тайфун» на тагальском языке, официальном языке Филипинн, и откуда происходит это слово?

Ка Ноли: “Тайфун” на тагальском – “Bagyo” или “Unos”. Есть еще одно слово для обозначения тайфуна: “Masungitnapanahon”, что означает “Недружественная погода”.

 

BBL: Ка Ноли, не могли бы Вы вкратце описать проекты Buklod Tao?

Ка Ноли: Buklod Tao — это огранизация на основе общины (CBO), работающая над расширением возможностей общины для сокращения убытков от природных катаклизмов, подготовкой к ним и сохранением окружающей среды. Мы изготовляем спасательные лодки из стеклопластика. С 1997 по 2011 год у нас была только одна модель спасательной лодки. Но сегодня их два типа: маленькая и большая. Все эти лодки были использованы общиной во время наводнений при спасении матерей, детей, стариков, беременных женщин и больных с берегов рек Нангка и Марикина, которые часто выходят из берегов. Кроме того, мы ремонтируем эвакуационный центр, отгораживая небольшие помещения для 89 эвакуированных внутри нашего здания, но там еще осталось много работы.

 

BBL: Я слышала, что Buklod Tao занимается и другими проектами, такими как шитье сумок и изготовление обуви, с целью борьбы с бедностью.

Ка Ноли: Женщины, входящие в общиму, шьют сумки из использованных картонных упаковок из-под сока. Другой наш продукт — это “Coco Feet”, шлепанцы, изготовленные из использованной кокосовой скорлупы. Мы продаем эти сумки и шлепанцы, но в очень небольших количествах. Конечно же, нам бы хотелось увеличить продажи для облегчения бедности в общине.

 

 

 

Buklod Tao Incorporated была основана в 1994 году и работала по разным схемам, более и менее удачным, которые в итоге позволили создать лицо организации, пользующейся поддержкой International Disaster Volunteers (IDV), общественной организации, работающей над проактивным уменьшением риска природных бедствий. IDV – благотворительная организация с добровольцами, помогающими общинам во всем мире прийти к экологически рациональному восстановлению и стать по-настоящему жизнеспособными до и после катастрофы. Николь Паредес из de BBLTranslation работала в качестве добровольца в IDV и сотрудничала с Buklod Tao в нескольких из их проектов, к примеру, рассказывая о правах женщин и законах в сфере окружающей среды.

Работа над этими проектами ведется и по сей день. Вы можете оказать поддержку Buklod Tao, сделав пожертвование на сайте IDV www.idvolunteers.org/donate.

Наши ценности

Ваш успех – это наш успех

Скорость и конфиденциальность

Специализированные переводчики-носители языка

Гарантия полного отсутствия ошибок

"Перевод – это цена, которую нужно платить за создание новых возможностей."

Вопросы

Испания: +34 93 187 6994

Италия: +39 06 983 52558

Великобритания: +44 208 180 1993

Форма обратной связи

Privacy Policy
Important warning: we recommend that you carefully read the contents of this legal text prior to providing any personal data through the website of Bibielle Global Translations, SL, owner of and responsible for the correct application of the Privacy Policy.
In accordance with the regulations applicable to the protection of personal data, and the new provisions contained in the General Data Protection Regulation (hereinafter GDPR), directly applicable from 25 May 2018, Bibielle Global Translations, SL informs you of the following:
i. Contact details of the Data Controller: Bibielle Global Translations, SL (hereinafter BBL), with Tax Identification No. B65336885, registered office at Muntaner 200, 1ª planta Barcelona, 08036, Spain, and contact e-mail legal@bbltranslation.eu.

ii. Purposes: Data collected through the contact e-mail address, or service quotation request form, will be incorporated into files owned by BBL with the purpose of handling, managing and responding to your request or contact. The data provided will not be used for purposes other than those for which it was collected.

iii. In addition, and on a voluntary basis, you may provide your consent (by ticking the corresponding box or registration) to us sending commercial communications, by any route and/or electronic means, and keeping you informed about the services which, being similar to the current ones, may interest you, and which BBL offers to its Clients and users under more advantageous conditions, and to carry out market or customer satisfaction surveys.

iv. Retention: The data will be retained for the time necessary to achieve the purposes for which it was collected, in order to respond to the subject of your request or contact, and while there continues to be a mutual interest. It will be deleted when it is no longer necessary for such purposes, the commercial or contractual relationship ends, unless its retention is required by law.

If you provide your consent to the sending of commercial communications, personal data will be processed actively while you have the status of User, or until you withdraw your consent.

v. Data communication: In no event will your data be transferred or communicated to a third party, unless required by law; nor will it be transferred internationally, except with the unequivocal consent of the data subject, and prior information about the possible recipients, purpose and, where appropriate, country of destination.

vi. Duty of secrecy: BBL complies strictly with the duty of secrecy and confidentiality of personal data, and for this reason has implemented technical, organisational and security measures to prevent its unauthorised alteration, loss, processing and/or access, taking account of the state of the art, the nature of the stored data and the risks to which they are exposed, all of this as established by Spanish and European legislation on the Protection of Personal Data.

vii. Rights of the data subject:

a. To exercise the rights of access, rectification, erasure and objection, limitation of treatment, data portability and not being the subject of automated individual decisions, by writing to Bibielle Global Translations, SL, Calle Muntaner 200, 1ª planta Barcelona, 08036 Spain or at legal@bbltranslation.eu indicating the subject of your request, and attaching a [copy of your] national identity card or passport.
b. To complain to the Supervisory Authority: if a user considers that their data is not being used properly, and this matter is not addressed by BBL, they may submit a complaint to the relevant data protection authority, which in Spain is the Agencia Española de Protección de Datos.

viii. If you receive commercial communications by electronic means, in accordance with the Spanish Law of Information Society and Electronic Commerce Services (LSSICE), you may withdraw your consent, unsubscribe or modify your data using the same channel, through the e-mail address legal@bbltranslation.eu, which will be specified in each communication.