IAAPA Expo Europe 2019: tecnología, sostenibilidad y potencial humano

BBL Translation

Del 16 al 19 de septiembre de 2019, más de 15 000 profesionales del sector del ocio, el turismo y el entretenimiento procedentes de más de 100 países participaron en la Paris Expo Porte de Versailles.

Este año, la feria IAAPA Expo Europe 2019 (antes conocida como Euro Attractions Show) rompió una vez más récords de participación con más de 600 expositores. Además, la asociación escogió un gran emplazamiento en la maravillosa ciudad de París: la Expo Porte de Versailles; el recinto ferial más grande de Francia que se encuentra a solo 30 minutos de la torre Eiffel.

IAAPA Expo Europe 2019 es la feria de exposiciones internacional más grande en el sector del ocio y las atracciones de Europa, Oriente Medio y África, así como el mayor escaparate de productos y servicios dirigidos a parques temáticos, acuáticos y zoológicos. Entre los expositores, se encuentran empresas de sectores tan dispares como seguridad, sostenibilidad, tecnología, ventas, retailtainment y marketing. BBLTranslation, como agencia especializada en la industria del ocio y el entretenimiento, no podía faltar a esta cita anual. En la feria, la directora de BBLTranslation, Barbara Beatrice Lavitola, tuvo la oportunidad de estrechar relaciones profesionales, descubrir nuevas oportunidades de negocio, mantenerse al día de los avances en el sector y, sobre todo, pudo aprovechar la ocasión para aprender directamente de expertos del sector a nivel mundial.

Un tema constante en la edición de 2019 fue la realidad virtual (un tema ya recurrente en pasadas ediciones). Cabe destacar la participación de Barbara Beatrice Lavitola en el coloquio “How to Fit Virtual and Augmented Reality into your Business Reality” (Cómo adaptar la realidad virtual y aumentada a tu negocio) que dio una idea de cómo está avanzando la tecnología y cómo afectará a las atracciones y a los servicios relacionados con estas en el futuro.

Asimismo, es esperanzador ver cómo la sostenibilidad es algo que se valora y se tiene en cuenta cada vez más en esta industria. En la charla “Embracing Sustainable Practices in the Attraction Industry” (Incorporación de prácticas sostenibles en la industria de las atracciones), en la que participaron oradores de empresas importantes como Merlin Entertainments y The Coca-Cola Company, se profundizó en cómo la sostenibilidad repercute positivamente en las empresas del sector.

En otro orden de cosas, resulta también interesante ver cómo se pone enfásis en el componente humano dentro del sector del ocio. Entre los valores principales de este sector están las emociones, especialmente las relacionadas con la familia y la diversión. De ahí que la ponencia “A Neuro-Scientific Approach to Happiness at Attractions” (Un enfoque neurocientífico sobre la felicidad que se experimenta en las atracciones) fuera particularmente esclarecedora sobre cómo las instalaciones recreativas y lúdicas juegan un papel importante en el estado de felicidad de los clientes.

Finalmente, la directora de BBLTranslation, Barbara Beatrice Lavitola, asistió a la conferencia “CEO Talk: Inspiring Leadership – How to Engage Your People to do Their Best” (Charla CEO: Liderazgo inspirador – Cómo conseguir que tu equipo dé lo mejor de sí mismo) que puso de manifiesto que la clave está en la comunicación. A modo de breve reflexión, la directora de BBLTranslation añade que lo importante es “Hacer que las personas se sientan únicas. Enseñarles y aprender de ellos para poder crear grandes cosas juntos”.

Después de su paso por la IAAPA Expo Europe 2019 de París, Barbara vuelve a la oficina central de BBLTranslation en Barcelona enriquecida con ideas novedosas y nuevos contactos, con la mente puesta ya en la próxima edición de la IAAPA Expo Europe 2020 que tendrá lugar en Londres del 22 al 24 de septiembre.

BBLTranslation es una agencia de traducciones especializada en el sector del ocio y las atracciones, capaz de realizar copy translations (traducciones especialmente creativas enfocadas al negocio del cliente) de folletos comerciales, menús, flyers, etc. en los principales idiomas europeos y asiáticos. Entre sus principales clientes destacan: parques de atracciones, parques temáticos, parques acuáticos y empresas que ofrecen soluciones fotográficas para atracciones.

 

 

Nuestros valores

Tu éxito es nuestro éxito

Rapidez y confidencialidad

Traductores nativos especializados

Garantía cero errores

«La traducción es el precio que se tiene que pagar para convertir una oportunidad en éxito»

Preguntas

España: +34 93 187 6994

Italia: +39 06 983 52558

Reino Unido: +44 208 180 1993

Formulario

Advertencia importante: le aconsejamos que lea detenidamente el contenido del presente texto legal con carácter previo a facilitar cualquier dato de carácter personal a través de la web de Bibielle Global Translations, SL., propietaria y responsable de la correcta aplicación de la Política de Privacidad.
De conformidad con la normativa de aplicación a la protección de datos de carácter personal, y conforme a las nuevas disposiciones contenidas en el Reglamento General Europeo de Protección de Datos (en adelante RGPD), de directa aplicación el 25 de mayo de 2018, Bibielle Global Translations, SL le informa de lo siguiente:
i. Datos de contacto del Responsable del tratamiento: Bibielle Global Translations, SL (en adelante BBL), con CIF B65336885 y domicilio social en Muntaner 200, 1ª planta Barcelona, 08036 España y correo electrónico de contacto legal@bbltranslation.eu

ii. Finalidades: los datos recogidos mediante el correo electrónico de contacto, o formulario para la solicitud de presupuesto de servicios, serán incorporados a los ficheros titularidad de BBL con la finalidad de atender, tramitar y dar respuesta al objeto de su solicitud o contacto. Los datos facilitados no serán utilizados con finalidades distintas a las que motivó su recogida.

iii. Adicionalmente, y de manera voluntaria, podrá prestar su consentimiento (marcando la correspondiente casilla o registro) para el envío, por cualquier vía y/o medio electrónico, de comunicaciones comerciales y mantenerle informado, acerca de los servicios que, siendo similares a los actuales, puedan resultar e su interés, y BBL ofrezca a sus Clientes y usuarios en condiciones más ventajosas, y la realización de encuestas de mercado o satisfacción del cliente.

iv. Conservación: los datos serán conservados por el tiempo exclusivamente necesario para alcanzar los fines que motivaron su recogida, dar respuesta al objeto de su solicitud o contacto y mientras exista un interés mutuo, siendo suprimidos cuando dejen de ser necesarios a tales fines, finalice la relación comercial o contractual entablada, salvo que su conservación venga dispuesta por una obligación legal.

En el caso de prestar su consentimiento para el envío de comunicaciones comerciales, los datos personales serán tratados de forma activa mientras ostente la condición de Usuario, o no revoque su consentimiento.

v. Comunicación de datos: en ningún caso sus datos serán cedidos o comunicados a terceros, salvo obligación legal; ni se efectuará transferencias internacionales de los mismos, salvo consentimiento inequívoco del interesado, previa información de los posibles destinatarios, finalidad y, en su caso, país de destino.

vi. Deber de secreto: BBL cumple estrictamente el deber de secreto y confidencialidad de los datos de carácter personal, habiendo implementado, a estos efectos, las medidas de índole técnica, organizativa y de seguridad necesarias para evitar su alteración, pérdida, tratamiento y/o acceso no autorizado, habida cuenta del estado de la técnica, la naturaleza de los datos almacenados y los riesgos a que están expuestos, todo ello, conforme a lo establecido por la legislación española y europea de Protección de Datos de Carácter Personal.

vii. Derechos que asisten al interesado:

a. Ejercitar los derechos de acceso, rectificación, supresión y oposición, limitación del tratamiento, portabilidad de datos y no ser objeto de decisiones individualizadas automatizadas, mediante escrito dirigido a Bibielle Global Translations, SL, Calle Muntaner 200, 1ª planta Barcelona, 08036 España o a través de la dirección de correo electrónico legal@bbltranslation.eu indicando el objeto de su solicitud, y acompañando DNI o pasaporte que le identifique.
b. Reclamar ante la Autoridad de Control: si un usuario considera que no se está haciendo buen uso de sus datos, y no es atendido por BBL podrá dirigir una reclamación a la autoridad de protección de datos que corresponda, siendo la Agencia Española de Protección de Datos la indicada en nuestro País.

viii. En el supuesto de que reciba comunicaciones comerciales por medios electrónicos, de conformidad con la Ley de Servicios de la Sociedad de la Información y Comercio Electrónico (LSSICE), podrá retirar su consentimiento, darse de baja o modificar sus datos utilizando el mismo canal, a través de la dirección de correo electrónico legal@bbltranslation.eu que se designará en cada comunicación.