¿Problemas con la fonética inglesa? ¡Encuentra la solución!

BBL Translation

Imagínate que quieres emprender un viaje a un país extranjero o que deseas confraternizar con los estudiantes Erasmus de tu facultad. ¿Cómo piensas manejarte si tu nivel de inglés apenas da para balbucear cuatro incoherencias? Puede que sepas escribir un mail en inglés o que leas muchas webs y redes sociales en la lengua de Shakespeare, pero de nada sirve si luego, a la hora de mantener una conversación, lo haces con acento de Antonio Resines. Si no quieres acabar arrugándote en una serie de muecas que, en tu cabeza, son de lo más expresivas, pero que los demás pueden interpretar como los delirios gestuales de un orate, debes ponerte ya con esa gran tarea pendiente: la fonética inglesa. ¿Qué tal una solución rápida, accesible y, al mismo tiempo, eficiente?

Taller de fonética inglesa online

La solución que te proponemos para que no acabes pareciéndote a uno de nuestros presidentes del gobierno en medio de una cumbre internacional es un seminario vía web de fonética inglesa. A través de esta moderna y eficaz plataforma denominada «webinar» podrás atender a las explicaciones teóricas y realizar ejercicios prácticos para ir entrenando esa lengua.
¿Cómo? ¿Tienes poca disponibilidad? ¡No te preocupes! Al impartirse íntegramente a través de Internet, podrás asistir a todas las clases de manera telemática. Eso no quiere decir que vayas a estar mirando a la pantalla, embobado, mientras los párpados empiezan a pesarte como si estuvieran hechos de plomo. Todo lo contrario. Estas clases son eminentemente interactivas, y los alumnos podrán intervenir en todo momento para plantear dudas, consultar ideas con el profesor y comentar la jugada con el resto de compañeros. El aprendizaje no está reñido con la diversión ni, tampoco, con la comodidad. Tanto si estás de viaje como si te encuentras en una pausa de tu lugar de trabajo, podrás conectarte y… voilà, de repente, estarás en clase.

¿Precio?

Una de las más atractivas peculiaridades de este servicio que te ofrecemos está en su precio. Aunque te resulte difícil de creer, es incluso más barato que las clases presenciales. Doble ahorro: ¡la vergüenza de no saber qué decir ante esos clientes británicos de tu empresa y unos cuantos euros en el bolsillo!

Pero ¿qué material necesito?

Bien, tal vez la matrícula sea barata, te dirás, al mismo tiempo que te llevas un par de suspicaces dedos a la barbilla y te preguntas: ¿y los materiales? He aquí otra de las indudables ventajas de nuestro sistema. Todo lo que necesitas para cumplimentar el taller lo tienes en casa. Es más, resulta bastante probable que estés utilizando todos esos elementos ahora para leer esto. Al fin y al cabo, para asistir a este webinar solo se requiere de un ordenador y conexión a Internet. En cuando te apuntes, no tendrás más que instalar el programa gratuito y… ¡listo!
Se acabó lo de acabar recurriendo a dibujos en servilletas para intentar expresar tus ideas, como si vivieras en una partida infinita de Pictionary. Y se acabó, también, lo de quedar como un Buster Keaton histérico que solo sabe hablar a través de las manos. #NoTeQuedesComoUnMimo y apúntate a este taller. Para ello solo deberás mandarnos un correo a la dirección bblsaund@bbltranslation.eu con tus datos y tu disponibilidad horaria. ¡Nosotros te responderemos enseguida! ¡Anímate!

Nuestros valores

Tu éxito es nuestro éxito

Rapidez y confidencialidad

Traductores nativos especializados

Garantía cero errores

«La traducción es el precio que se tiene que pagar para convertir una oportunidad en éxito»

Preguntas

España: +34 93 187 6994

Italia: +39 06 983 52558

Reino Unido: +44 208 180 1993

Formulario

Advertencia importante: le aconsejamos que lea detenidamente el contenido del presente texto legal con carácter previo a facilitar cualquier dato de carácter personal a través de la web de Bibielle Global Translations, SL., propietaria y responsable de la correcta aplicación de la Política de Privacidad.
De conformidad con la normativa de aplicación a la protección de datos de carácter personal, y conforme a las nuevas disposiciones contenidas en el Reglamento General Europeo de Protección de Datos (en adelante RGPD), de directa aplicación el 25 de mayo de 2018, Bibielle Global Translations, SL le informa de lo siguiente:
i. Datos de contacto del Responsable del tratamiento: Bibielle Global Translations, SL (en adelante BBL), con CIF B65336885 y domicilio social en Muntaner 200, 1ª planta Barcelona, 08036 España y correo electrónico de contacto legal@bbltranslation.eu

ii. Finalidades: los datos recogidos mediante el correo electrónico de contacto, o formulario para la solicitud de presupuesto de servicios, serán incorporados a los ficheros titularidad de BBL con la finalidad de atender, tramitar y dar respuesta al objeto de su solicitud o contacto. Los datos facilitados no serán utilizados con finalidades distintas a las que motivó su recogida.

iii. Adicionalmente, y de manera voluntaria, podrá prestar su consentimiento (marcando la correspondiente casilla o registro) para el envío, por cualquier vía y/o medio electrónico, de comunicaciones comerciales y mantenerle informado, acerca de los servicios que, siendo similares a los actuales, puedan resultar e su interés, y BBL ofrezca a sus Clientes y usuarios en condiciones más ventajosas, y la realización de encuestas de mercado o satisfacción del cliente.

iv. Conservación: los datos serán conservados por el tiempo exclusivamente necesario para alcanzar los fines que motivaron su recogida, dar respuesta al objeto de su solicitud o contacto y mientras exista un interés mutuo, siendo suprimidos cuando dejen de ser necesarios a tales fines, finalice la relación comercial o contractual entablada, salvo que su conservación venga dispuesta por una obligación legal.

En el caso de prestar su consentimiento para el envío de comunicaciones comerciales, los datos personales serán tratados de forma activa mientras ostente la condición de Usuario, o no revoque su consentimiento.

v. Comunicación de datos: en ningún caso sus datos serán cedidos o comunicados a terceros, salvo obligación legal; ni se efectuará transferencias internacionales de los mismos, salvo consentimiento inequívoco del interesado, previa información de los posibles destinatarios, finalidad y, en su caso, país de destino.

vi. Deber de secreto: BBL cumple estrictamente el deber de secreto y confidencialidad de los datos de carácter personal, habiendo implementado, a estos efectos, las medidas de índole técnica, organizativa y de seguridad necesarias para evitar su alteración, pérdida, tratamiento y/o acceso no autorizado, habida cuenta del estado de la técnica, la naturaleza de los datos almacenados y los riesgos a que están expuestos, todo ello, conforme a lo establecido por la legislación española y europea de Protección de Datos de Carácter Personal.

vii. Derechos que asisten al interesado:

a. Ejercitar los derechos de acceso, rectificación, supresión y oposición, limitación del tratamiento, portabilidad de datos y no ser objeto de decisiones individualizadas automatizadas, mediante escrito dirigido a Bibielle Global Translations, SL, Calle Muntaner 200, 1ª planta Barcelona, 08036 España o a través de la dirección de correo electrónico legal@bbltranslation.eu indicando el objeto de su solicitud, y acompañando DNI o pasaporte que le identifique.
b. Reclamar ante la Autoridad de Control: si un usuario considera que no se está haciendo buen uso de sus datos, y no es atendido por BBL podrá dirigir una reclamación a la autoridad de protección de datos que corresponda, siendo la Agencia Española de Protección de Datos la indicada en nuestro País.

viii. En el supuesto de que reciba comunicaciones comerciales por medios electrónicos, de conformidad con la Ley de Servicios de la Sociedad de la Información y Comercio Electrónico (LSSICE), podrá retirar su consentimiento, darse de baja o modificar sus datos utilizando el mismo canal, a través de la dirección de correo electrónico legal@bbltranslation.eu que se designará en cada comunicación.