Se acabaron los quebraderos de cabeza: BBLTranslation ofrece un servicio integral de desktop publishing (DTP) y maquetación de materiales multilingües

Website

No es ningún secreto que, en el mundo de la traducción y la interpretación, se dedica mucho trabajo a cada texto para garantizar que el producto final sea lo mejor posible. Para alcanzar el máximo nivel de calidad, hay que estar seguros de contar con los mejores recursos. Por eso, en BBLTranslation tenemos un equipo de lingüistas expertos y especializados en múltiples campos, lo cual nos permite ofrecer la traducción más natural posible.

Pero no solo las cuestiones lingüísticas pueden resultar difíciles para nuestros clientes. Cuando leemos un escrito, no solo vemos un conjunto de palabras, sino que estamos ante un documento cuyo diseño ha sido cuidadosamente estudiado para captar la atención del lector, por lo que entendemos que el aspecto de un texto puede ser tan importante para nuestros clientes como cualquier otro factor. Por eso, el servicio integral desktop publishing permite al cliente un entorno ágil, seguro y sencillo respetando la calidad de las traducciones.

Los idiomas no son fáciles y, a veces, en el campo de la traducción los cambios en la estructura de las frases o en la terminología pueden requerir pequeños retoques del formato. Hace tiempo, quienes necesitaban una traducción a veces tenían que extraer por su cuenta el texto original y, una vez traducido, tenían que volver a encuadrarlo en el diseño deseado (o incluso pagar más para que lo hiciera un equipo de maquetadores profesionales).

Desktop publishing (DTP): adiós a los intermediarios

En BBLTranslation nos preocupamos por ofrecer a nuestros clientes un servicio óptimo y sin complicaciones. Entre nuestros servicios, se incluye el de maquetación de materiales multilingües. De este modo, cuando los clientes nos envían los documentos para traducir, pueden estar seguros de que recibirán no solo una traducción de alta calidad, sino también una traducción lista para usarla donde la necesiten gracias a la gestión integral desktop publishing.

¿Cómo lo hacemos? Al recibir los documentos, utilizamos un software especializado para traducir los textos directamente en el formato original. Así nos aseguramos de que las cuestiones de diseño se tratan al mismo tiempo que la traducción, lo que redunda en que cada cliente obtiene un servicio más eficiente que le permite ahorrar tiempo y dinero.

Nuevo lanzamiento de vídeo para facilitar la gestión integral desktop publishing

Lo mejor es que para los clientes es muy fácil enviarnos los archivos originales aprovechándose de nuestro servicio integral desktop publishing. Podemos trabajar con Adobe InDesign o Adobe Illustrator para ofrecer el servicio más conveniente posible. Acabamos de publicar un breve vídeo de 60 segundos en el que se explican los 3 pasos básicos que hay que seguir para enviarnos los documentos. ¡Y con consejos adicionales para facilitar el proceso!

Como siempre decimos, DETRÁS DE UNA TRADUCCIÓN, HAY MUCHO MÁS. Hacer que un proyecto pase por varias personas, dependiendo de si necesita servicios de traducción o de diseño, incrementa el tiempo, el coste y las posibilidades de que algo vaya mal. Por eso te ofrecemos un servicio integral que te permitirá ahorrarte quebraderos de cabeza.

Folletos, libros, carteles, embalajes, marcas… Podemos encargarnos de cualquier material que combine texto e imágenes y traducirlo a varios idiomas para que tú ahorres tiempo y dinero. No dudes en ponerte en contacto con nosotros.

Nuestros valores

Tu éxito es nuestro éxito

Rapidez y confidencialidad

Traductores nativos especializados

Garantía cero errores

«La traducción es el precio que se tiene que pagar para convertir una oportunidad en éxito»

Preguntas

España: +34 93 187 6994

Italia: +39 06 983 52558

Reino Unido: +44 208 180 1993

Formulario

Advertencia importante: le aconsejamos que lea detenidamente el contenido del presente texto legal con carácter previo a facilitar cualquier dato de carácter personal a través de la web de Bibielle Global Translations, SL., propietaria y responsable de la correcta aplicación de la Política de Privacidad.
De conformidad con la normativa de aplicación a la protección de datos de carácter personal, y conforme a las nuevas disposiciones contenidas en el Reglamento General Europeo de Protección de Datos (en adelante RGPD), de directa aplicación el 25 de mayo de 2018, Bibielle Global Translations, SL le informa de lo siguiente:
i. Datos de contacto del Responsable del tratamiento: Bibielle Global Translations, SL (en adelante BBL), con CIF B65336885 y domicilio social en Muntaner 200, 1ª planta Barcelona, 08036 España y correo electrónico de contacto legal@bbltranslation.eu

ii. Finalidades: los datos recogidos mediante el correo electrónico de contacto, o formulario para la solicitud de presupuesto de servicios, serán incorporados a los ficheros titularidad de BBL con la finalidad de atender, tramitar y dar respuesta al objeto de su solicitud o contacto. Los datos facilitados no serán utilizados con finalidades distintas a las que motivó su recogida.

iii. Adicionalmente, y de manera voluntaria, podrá prestar su consentimiento (marcando la correspondiente casilla o registro) para el envío, por cualquier vía y/o medio electrónico, de comunicaciones comerciales y mantenerle informado, acerca de los servicios que, siendo similares a los actuales, puedan resultar e su interés, y BBL ofrezca a sus Clientes y usuarios en condiciones más ventajosas, y la realización de encuestas de mercado o satisfacción del cliente.

iv. Conservación: los datos serán conservados por el tiempo exclusivamente necesario para alcanzar los fines que motivaron su recogida, dar respuesta al objeto de su solicitud o contacto y mientras exista un interés mutuo, siendo suprimidos cuando dejen de ser necesarios a tales fines, finalice la relación comercial o contractual entablada, salvo que su conservación venga dispuesta por una obligación legal.

En el caso de prestar su consentimiento para el envío de comunicaciones comerciales, los datos personales serán tratados de forma activa mientras ostente la condición de Usuario, o no revoque su consentimiento.

v. Comunicación de datos: en ningún caso sus datos serán cedidos o comunicados a terceros, salvo obligación legal; ni se efectuará transferencias internacionales de los mismos, salvo consentimiento inequívoco del interesado, previa información de los posibles destinatarios, finalidad y, en su caso, país de destino.

vi. Deber de secreto: BBL cumple estrictamente el deber de secreto y confidencialidad de los datos de carácter personal, habiendo implementado, a estos efectos, las medidas de índole técnica, organizativa y de seguridad necesarias para evitar su alteración, pérdida, tratamiento y/o acceso no autorizado, habida cuenta del estado de la técnica, la naturaleza de los datos almacenados y los riesgos a que están expuestos, todo ello, conforme a lo establecido por la legislación española y europea de Protección de Datos de Carácter Personal.

vii. Derechos que asisten al interesado:

a. Ejercitar los derechos de acceso, rectificación, supresión y oposición, limitación del tratamiento, portabilidad de datos y no ser objeto de decisiones individualizadas automatizadas, mediante escrito dirigido a Bibielle Global Translations, SL, Calle Muntaner 200, 1ª planta Barcelona, 08036 España o a través de la dirección de correo electrónico legal@bbltranslation.eu indicando el objeto de su solicitud, y acompañando DNI o pasaporte que le identifique.
b. Reclamar ante la Autoridad de Control: si un usuario considera que no se está haciendo buen uso de sus datos, y no es atendido por BBL podrá dirigir una reclamación a la autoridad de protección de datos que corresponda, siendo la Agencia Española de Protección de Datos la indicada en nuestro País.

viii. En el supuesto de que reciba comunicaciones comerciales por medios electrónicos, de conformidad con la Ley de Servicios de la Sociedad de la Información y Comercio Electrónico (LSSICE), podrá retirar su consentimiento, darse de baja o modificar sus datos utilizando el mismo canal, a través de la dirección de correo electrónico legal@bbltranslation.eu que se designará en cada comunicación.